翠峰高与白云闲,吾祖曾居水石间。
千载家风应未坠,子孙还解爱青山。
翠峰高耸入云,与白云相伴,悠闲自在。
吾祖曾居住于此水石之间,留下了许多故事传说。
千载的家族传统应该没有失落,子孙们仍然热爱着青山绿水。
翠峰高与白云闲,吾祖曾居水石间。
千载家风应未坠,子孙还解爱青山。
翠峰高耸入云,与白云相伴,悠闲自在。
吾祖曾居住于此水石之间,留下了许多故事传说。
千载的家族传统应该没有失落,子孙们仍然热爱着青山绿水。
争教我悲无欢绪出自《渔家傲 · 自前二府镇穰下营百花洲亲制》,争教我悲无欢绪的作者是:范仲淹。 争教我悲无欢绪是宋代诗人范仲淹的作品,风格是:词。 争教我悲无欢绪的释义是:争教我悲无欢绪:意思是想要让我悲伤却无法产生欢快的情绪。 争教我悲无欢绪是宋代诗人范仲淹的作品,风格是:词。 争教我悲无欢绪的拼音读音是:zhēng jiào wǒ bēi wú huān xù。 争教我悲无欢绪是《渔家傲 ·
天赋与出自《渔家傲 · 自前二府镇穰下营百花洲亲制》,天赋与的作者是:范仲淹。 天赋与是宋代诗人范仲淹的作品,风格是:词。 天赋与的释义是:天赋:上天赋予的才能或能力。 天赋与是宋代诗人范仲淹的作品,风格是:词。 天赋与的拼音读音是:tiān fù yǔ。 天赋与是《渔家傲 · 自前二府镇穰下营百花洲亲制》的第9句。 天赋与的上半句是:莺解新声蝶解舞。 天赋与的下半句是:争教我悲无欢绪。
莺解新声蝶解舞出自《渔家傲 · 自前二府镇穰下营百花洲亲制》,莺解新声蝶解舞的作者是:范仲淹。 莺解新声蝶解舞是宋代诗人范仲淹的作品,风格是:词。 莺解新声蝶解舞的释义是:莺解新声蝶解舞:莺鸟懂得唱出新鲜动听的歌声,蝴蝶懂得轻盈起舞。这里以莺鸟和蝴蝶分别代表鸟儿和昆虫,它们各自展现自己的特性,形象地描绘了春天的生机勃勃。 莺解新声蝶解舞是宋代诗人范仲淹的作品,风格是:词。
功名得丧归时数出自《渔家傲 · 自前二府镇穰下营百花洲亲制》,功名得丧归时数的作者是:范仲淹。 功名得丧归时数是宋代诗人范仲淹的作品,风格是:词。 功名得丧归时数的释义是:功名得丧归时数:功名利禄的得失,最终都归结于天命和时运。 功名得丧归时数是宋代诗人范仲淹的作品,风格是:词。 功名得丧归时数的拼音读音是:gōng míng dé sàng guī shí shù。 功名得丧归时数是《渔家傲
莫怪山翁聊逸豫出自《渔家傲 · 自前二府镇穰下营百花洲亲制》,莫怪山翁聊逸豫的作者是:范仲淹。 莫怪山翁聊逸豫是宋代诗人范仲淹的作品,风格是:词。 莫怪山翁聊逸豫的释义是:莫怪山翁聊逸豫:不要怪我这位山野老人贪图安逸享乐。 莫怪山翁聊逸豫是宋代诗人范仲淹的作品,风格是:词。 莫怪山翁聊逸豫的拼音读音是:mò guài shān wēng liáo yì yù。 莫怪山翁聊逸豫是《渔家傲 ·
恍然身入桃源路出自《渔家傲 · 自前二府镇穰下营百花洲亲制》,恍然身入桃源路的作者是:范仲淹。 恍然身入桃源路是宋代诗人范仲淹的作品,风格是:词。 恍然身入桃源路的释义是:恍然身入桃源路:突然感觉自己进入了世外桃源般的仙境。 恍然身入桃源路是宋代诗人范仲淹的作品,风格是:词。 恍然身入桃源路的拼音读音是:huǎng rán shēn rù táo yuán lù。 恍然身入桃源路是《渔家傲 ·
无尽处出自《渔家傲 · 自前二府镇穰下营百花洲亲制》,无尽处的作者是:范仲淹。 无尽处是宋代诗人范仲淹的作品,风格是:词。 无尽处的释义是:无尽处:指广阔无垠的地方,没有边际之处。 无尽处是宋代诗人范仲淹的作品,风格是:词。 无尽处的拼音读音是:wú jǐn chù。 无尽处是《渔家傲 · 自前二府镇穰下营百花洲亲制》的第4句。 无尽处的上半句是:浦映□花花映浦。 无尽处的下半句是
浦映□花花映浦出自《渔家傲 · 自前二府镇穰下营百花洲亲制》,浦映□花花映浦的作者是:范仲淹。 浦映□花花映浦是宋代诗人范仲淹的作品,风格是:词。 浦映□花花映浦的释义是:浦映蓼花花映浦,意指水边的水草映照着水中的花草,形成一种互相映衬的景象。 浦映□花花映浦是宋代诗人范仲淹的作品,风格是:词。 浦映□花花映浦的拼音读音是:pǔ yìng □ huā huā yìng pǔ。
百花洲上寻芳去出自《渔家傲 · 自前二府镇穰下营百花洲亲制》,百花洲上寻芳去的作者是:范仲淹。 百花洲上寻芳去是宋代诗人范仲淹的作品,风格是:词。 百花洲上寻芳去的释义是:百花洲上寻芳去:在百花洲上寻找美丽的花朵。 百花洲上寻芳去是宋代诗人范仲淹的作品,风格是:词。 百花洲上寻芳去的拼音读音是:bǎi huā zhōu shàng xún fāng qù。 百花洲上寻芳去是《渔家傲 ·
罗绮满城春欲暮出自《渔家傲 · 自前二府镇穰下营百花洲亲制》,罗绮满城春欲暮的作者是:范仲淹。 罗绮满城春欲暮是宋代诗人范仲淹的作品,风格是:词。 罗绮满城春欲暮的释义是:罗绮满城春欲暮:形容春天即将结束,城中到处都是穿着华丽罗绮的女子,一片繁华景象。 罗绮满城春欲暮是宋代诗人范仲淹的作品,风格是:词。 罗绮满城春欲暮的拼音读音是:luó qǐ mǎn chéng chūn yù mù。
``` 斧钺为藩忍内侵,商人涂炭奈何深。 不烦鱼火明天意,自有诸侯八百心。 ``` 注释与赏析 - 斧钺为藩:指周代分封的诸侯拥有自己的军队和权力,能够自主征伐。这里的“斧钺”象征着武力和权力,而“藩”则指边疆或边境。 - 忍内侵:忍受内部的侵略。这里的“内侵”指的是周代内部可能出现的分裂、叛乱或内乱。 - 商人涂炭奈何深:描述商人生活在极度困苦之中,无法摆脱这种困境
【注释】履癸:商朝最后一个暴君,名履癸。昆吾:古国名,在今河南许昌附近。炮烙(páo luǒ):古代一种酷刑,把人烤炙,以取其肉。嘻吁(xī xū):指商纣王时的“炮烙”之法。 【赏析】此诗咏叹商纣王的暴虐。首联说商纣王虽作恶多端,但上天仍要给他一次改过自新的机会;中间两联说商纣王的子孙们不懂得悔改,反而更加残暴无道;末联说商纣王如果能够改邪归正,就不会落得如此下场了。全诗表达了对暴君的憎恨之情
诗句原文: 景命还将伯益传,九川功大若为迁。 讴歌终在吾君子,岂是当时不让贤。 译文: 在天命的指引下,将伯益的事迹传承下来,他治理的九条江河功绩卓著,仿佛被迁徙一般。他的颂歌声终将响起,赞美我的君子之仁,为何当时的贤人没有这样的待遇? 关键词: - 伯益:古代贤臣,以治水闻名。 - 九川:指黄河等九河的水系。 - 天命:自然赋予的使命。 - 君子:品德高尚的人。 - 不让贤
注释: 门巷:门户和巷道。 濉阳:古县名,在今安徽境内。 赏析: 这是一首送别诗。首两句写诗人与李纮的交往,表现了诗人的知交之谊。“亲近贤人”是说李纮有远大的抱负,而“多”字又写出了诗人对友人的期望和祝愿。 第三句是说今天你要去赴任的地方离这里有一段距离。“天上去”,是说你要到朝廷做官,要远离家乡,这自然会引起人的思念之情。“濉阳孤客”是说你要成为朝廷的官吏,就要离开自己的家乡。“奈愁何”
诗句注释翻译与赏析 《送李纮殿院赴阙》二首 1. 原文 霜露丘园不忍违,三年月日速如飞。 金门乍入应垂泪,因挂朝衣忆彩衣。 2. 译文 霜降和露水笼罩着我的家乡,不忍离别,时光匆匆。 刚进入金门,应该流泪,因为思念曾经穿过的彩色华美衣裳。 3. 注释 - 霜露丘园不忍违:霜露覆盖了家乡的土地,诗人不忍心离开自己的故乡。 - 三年月日速如飞:时间的流逝就像飞鸟一般迅速。 - 金门乍入
【注释】 落落:形容高洁、不屈的样子;崆峒:山名,在今甘肃省平凉市境内。四大儒:指孔丘、颜回、曾子和子思四位儒家学者的合称。心逸忆江湖:指四方之心向往江湖。东南:指东南方。林君复:即林希逸,字君复,福建闽县(今福州)人,是宋宁宗时进士,后隐居不仕。 万里:形容距离遥远。清风:比喻高尚的品格或美好的作风。去不孤:指去而不孤单。 【赏析】 这首诗是送别邢昂之南游的赠诗