七度经春不见梅,水边亭下独徘徊。
因思昨夜腊前雪,定是此时花盛开。
远信浪从江外至,新声刚向笛中来。
如何便得南归去,共把清香醉几回。

诗句释义:

七度经春不见梅,水边亭下独徘徊。

译文注释:

七度春天过去还没有见到梅花,我在水边亭子下徘徊不前。

赏析:

这句诗描述了诗人在春天的某个地方(可能是江南)等待梅花开放的情景。”七度经春”指的是过去的七个春天都过去了,而梅花尚未露面。”不见梅”表达了诗人对梅花的期待和失望。”水边亭下独徘徊”描绘了诗人在这个特定的位置上孤独地等待的景象。

译文:
昨夜腊前雪,定是此时花盛开。
译文注释:
昨夜的雪还在腊月初的时候,那么现在一定是梅花盛开的时间。
赏析:
这句诗表达了对春天到来的期盼,以及对未来美好时光的期待。诗人通过对比昨夜的雪和现在的花盛开,表达了对季节更迭的感叹以及对春天到来的喜悦。”腊前雪”可能意味着寒冷的冬天即将结束,而”此时花盛开”则预示着温暖的春天即将来临。

译文:
远信浪从江外至,新声刚向笛中来。
译文注释:
远方的消息如同波浪般从江的远处传来,新的歌声刚刚从笛子中流淌出来。
赏析:
这句诗描绘了诗人与远方亲人或朋友之间的通信情景。”远信”指的是来自远方的信使或消息,”浪从江外至”形容这些消息如波浪一样源源不断地传来。”新声”可能是指新的歌曲或诗歌,”刚向笛中来”则表达了诗人对这些新鲜事物的欣赏和期待。

译文:
如何便得南归去,共把清香醉几回。
译文注释:
如何才能够回去南边?让我们一起享受这芳香的气息,醉倒几次吧。
赏析:
这句诗表达了诗人对于家乡或亲人的思念之情。”南归去”可能指的是诗人想要回到南方的家乡,”共把清香醉几回”则表达了诗人希望与亲人一起共享美好时光的愿望。这里的”清香”可能象征着家乡的美食或美景,而”醉几回”则表达了诗人对这些美好的陶醉和留恋。

创作背景:此词作于宋理宗绍熙年间(公元1190年前后)。金君卿因政治原因被迫离开了故乡,来到临安(今杭州)。他在这期间经历了许多困难和挫折,但他依然坚守着自己的信仰和理想,希望能够实现自己的价值。因此,这首词既是他个人情感的抒发,也是他对社会现实的反映。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。