蠹蝝仆柱梁,蚊虻走牛羊。
风过河水损,鸟噪木叶伤。
祸福有眹兆,物理乃其常。
圣人睹未然,休气未渠央。
后代监不远,其在汉与唐。
”`
蠹蝝仆柱梁,蚊虻走牛羊。
风过河水损,鸟噪木叶伤。
祸福有眹兆,物理乃其常。
圣人睹未然,休气未渠央。
后代监不远,其在汉与唐。
注释
- 蠹蝝:古代指蛀虫。这里比喻小人或破坏者。
- 仆柱梁:比喻小人危害国家。
- 蚊虻:比喻小人物。
- 走牛羊:比喻小人物横行。
- 风过:自然现象,形容事物变化迅速。
- 河损:比喻社会动荡或自然灾害。
- 鸟噪:比喻社会不安或混乱。
- 木叶伤:比喻社会动荡或自然灾难。
- 禍福:指人生的祸和福。
- 眹兆:预兆或迹象。
- 休气:平静、稳定的气氛。
- 汉与唐:中国历史上的两个朝代,代表不同时期的政治和社会情况。
赏析
本诗通过生动的意象和强烈的对比,展现了诗人对当时社会现状的深刻洞察。首先,“蠹蝝仆柱梁,蚊虻走牛羊”描绘了小人得志、小民横行的社会现象;接着,“风过河水损,鸟噪木叶伤”反映了社会动荡和自然灾害带来的破坏;最后,“祸福有眹兆,物理乃其常”指出了世间万事万物都有其规律,只有明辨是非才能避免灾祸。全诗语言简练,寓意深远,体现了诗人对于时事的关注和思考。
翻译
The vermin crawl upon the beams and tiles, and the flies and mosquitoes scurry through cattle and sheep.
A breeze from the river carries away the water damage, and birds’ cries harm the leaves of trees.
There are signs of good or bad fortune, and everything in nature is its normal state.
The sage sees these forewarnings but remains calm, not yet worried.
It is not far to learn from the Han and Tang dynasties, as they witnessed such events.
鉴赏
这首诗通过对具体自然现象和社会现实的描述,反映了诗人对社会的敏锐洞察力。诗人以简洁有力的笔触勾勒出一幅幅生动的画面,既展示了社会的不公和动荡,又表达了对未来的忧虑和期望。整首诗语言质朴而富有哲理,既有对现实的深刻批评,又有对未来的美好祝愿,展现了作者深厚的文化底蕴和高尚的人生理想。