潇水东来北流去,宛宛山城挟江住。
城中万瓦蔽雄观,江外千岩自幽趣。
朝阳近止潇之西,系舸扪苔上石蹊。
翠壁划开光黤湛,高萝垂覆绿冥迷。
排岩闯水飞栏出,挂插洄潭老蛟脊。
浑疑海蜃喷珠宫,复讶楼船褰绣帟。
鸣鸾佩玉不须论,西雨南云手覆翻。
寄语子牟来独夜,试看天阙瑞霞暾。
潇水向东流,向北折去。它穿过山城,把江水紧紧抱在怀中。
城中万瓦覆盖着雄壮的宫殿,江外千峰自成幽趣。
朝阳阁近在潇水西岸,系船攀登石阶而上。
翠壁划开光粼粼的江水,高萝垂覆绿冥冥的深潭。
排岩闯水飞出栏杆,挂插洄潭是老蛟的脊梁。
浑疑海蜃喷出宝珠宫,又似楼船掀起绣帏。
鸣鸾佩玉声不须论,西雨南云手自翻腾。
寄语子牟来独夜,试看天阙瑞霞暾。
注释:
- 潇水东来北流去:潇水从东方流入北方,蜿蜒曲折地流淌。
- 宛宛山城挟江住:山城紧靠着潇水而建,与江水相互依存。
- 城中万瓦蔽雄观:城中万间房屋屋顶覆盖着层层瓦片,遮蔽了宏伟的宫殿。
- 江外千岩自幽趣:江外有千座山岩,各自拥有独特的幽静之美。
- 朝阳近止潇之西:朝阳阁位于潇水的西边,靠近潇水入湘口处。
- 系舸扪苔上石蹊:系好船只,攀爬石头上的小径。
- 翠壁划开光黤湛:翠色墙壁映照下,江水清澈碧蓝。
- 高萝垂覆绿冥迷:高高的藤萝垂下,覆盖着绿色深潭。
- 排岩闯水飞栏出:岩石陡峭,水势汹涌,飞出栏杆。
- 挂插洄潭老蛟脊:瀑布挂在悬崖峭壁上,犹如老蛟的脊梁。
- 浑疑海蜃喷珠宫:恍惚间,仿佛是海中的蜃气化作宫殿。
- 复讶楼船褰绣帟:再次惊讶,楼船上升起的绣帐如同仙境。
- 鸣鸾佩玉不须论:鸾铃和玉佩的声音无需多言,自有其韵律美。
- 西雨南云手覆翻:西面的雨水和南方的云彩随风飘动,变幻莫测。
- 寄语子牟来独夜:请寄语于子牟,让他在独自夜晚时体会。
- 试看天阙瑞霞暾:试着看看那天上的祥云,如旭日初升。
赏析:
这首诗描绘了潇水东流至朝阳阁的景观。诗人通过细腻的描述展现了山水的壮丽和自然之美。诗中“翠壁”、“高萝”、“飞栏”等意象生动形象,让人仿佛置身于画中,感受到自然的魅力。同时,诗人也表达了对大自然的赞美和敬畏之情,以及对美好事物的独特感受。