荻箔争收茧,瓢轮斗卷丝。
未充身上著,先卖给朝饥。
【注释】
荻箔:用荻草编成的帘子。
瓢轮:舀水的竹筒,比喻缫丝时用的梭。
朝饥:指朝廷中因饥饿而发愁的官吏。
【译文】
荻帘争着收缫好的蚕茧,舀水的竹筒像梭一样卷动丝线。
没有完全用来做衣穿,先卖给朝廷里因饥饿而发愁的官吏。
【赏析】
这是一首描写农村妇女在缫丝时劳动情景的诗。首句写妇女们争着把收上来的蚕茧拿到织机旁去缫丝。次句写妇女们缫丝时的情态,她们争着使用竹筒(即“瓢”)来缫丝,好像争先恐后的样子。末句写妇女们在缫丝之余,还要为朝廷中的贫困官吏卖丝以求生存。全诗通过妇女们劳动的情景和生活细节,表现了当时农民的生活状况和他们艰苦朴素的劳动精神。