我来不及赴重阳,孤负清幽独自芳。
夹径也能随意白,出墙无柰著情黄。
亟邀旧友将余玩,细酌新醪对汝尝。
悬知靖节无人见,却见南山此意长。
重阳后二日
我来不及赴重阳,孤负清幽独自芳。
夹径也能随意白,出墙无柰著情黄。
亟邀旧友将余玩,细酌新醪对汝尝。
悬知靖节无人见,却见南山此意长。
注释:
- 重阳:指农历九月九日,即传统节日重阳节。
- 不及:来不及。
- 孤负:辜负。
- 清幽:宁静而幽雅的环境。
- 随意:自由自在地。
- 著(zhù)情黄:形容花朵的颜色鲜艳。
- 亟(jí)邀:急切邀请。
- 旧友:老朋友,此处指与作者有交情的人。
- 细酌新醪(láo):细细品味新酿的美酒。
- 汝尝:你们来尝尝。
- 悬知:料想,猜想。
- 无人见:没有人看见。
- 此意长:这种心意长久不衰。
赏析:
这首诗是诗人在重阳节过后写的,表达了他对错过重阳节的遗憾和对自然美景的喜爱。首句“我来不及赴重阳,孤负清幽独自芳”抒发了诗人未能参与重阳节活动的遗憾之情,同时也展现了他对大自然的深深眷恋。第二句“夹径也能随意白,出墙无柰著情黄”,描绘了夹道两旁菊花盛开的景象,诗人用“随意白”和“著情黄”形容菊花色彩鲜明,生动形象地展示了秋天的美景。第三句“亟邀旧友将余玩,细酌新醪对汝尝”表达了诗人希望与旧友共度美好时光的愿望,同时通过品尝美酒表达了友情的深厚。最后两句“悬知靖节无人见,却见南山此意长”则是诗人的感慨,他料想那些隐居深山的人可能看不到这样的美景,而他却能欣赏到这份宁静与美好。整体上,这首诗以简洁的语言表达了深厚的情感,体现了诗人对自然之美的热爱和对友情的重视。