山中二十三年约,今日寻诗始得来。
举瓢酌水为君寿,从此登临岁一回。
注释:我与芳洲先生山中相约,已经二十三年没有见面。今天终于找到他来,为他祝寿,从今以后每年都要一起登高赏景。
赏析:这是一首寄给好友的诗,表达了诗人与友人山中相约,已经二十三年没有见面,今天终于找到他来的欣喜之情。全诗语言朴实,情感真挚,充满了友情和期待。
山中二十三年约,今日寻诗始得来。
举瓢酌水为君寿,从此登临岁一回。
注释:我与芳洲先生山中相约,已经二十三年没有见面。今天终于找到他来,为他祝寿,从今以后每年都要一起登高赏景。
赏析:这是一首寄给好友的诗,表达了诗人与友人山中相约,已经二十三年没有见面,今天终于找到他来的欣喜之情。全诗语言朴实,情感真挚,充满了友情和期待。
暑途行计何忙出自《送医士方存方归弋阳》,暑途行计何忙的作者是:徐瑞。 暑途行计何忙是宋代诗人徐瑞的作品,风格是:诗。 暑途行计何忙的释义是:暑途行计何忙:在炎热的路上,行程安排得多么匆忙。 暑途行计何忙是宋代诗人徐瑞的作品,风格是:诗。 暑途行计何忙的拼音读音是:shǔ tú xíng jì hé máng。 暑途行计何忙是《送医士方存方归弋阳》的第4句。 暑途行计何忙的上半句是: 我欲与君谈此
我欲与君谈此出自《送医士方存方归弋阳》,我欲与君谈此的作者是:徐瑞。 我欲与君谈此是宋代诗人徐瑞的作品,风格是:诗。 我欲与君谈此的释义是:欲与君共同探讨这些(医学)问题。 我欲与君谈此是宋代诗人徐瑞的作品,风格是:诗。 我欲与君谈此的拼音读音是:wǒ yù yǔ jūn tán cǐ。 我欲与君谈此是《送医士方存方归弋阳》的第3句。 我欲与君谈此的上半句是:不须肘后奇方。
不须肘后奇方出自《送医士方存方归弋阳》,不须肘后奇方的作者是:徐瑞。 不须肘后奇方是宋代诗人徐瑞的作品,风格是:诗。 不须肘后奇方的释义是:不需要依赖肘后的秘方。 不须肘后奇方是宋代诗人徐瑞的作品,风格是:诗。 不须肘后奇方的拼音读音是:bù xū zhǒu hòu qí fāng。 不须肘后奇方是《送医士方存方归弋阳》的第2句。 不须肘后奇方的上半句是:但识身中大药。 不须肘后奇方的下半句是:
但识身中大药出自《送医士方存方归弋阳》,但识身中大药的作者是:徐瑞。 但识身中大药是宋代诗人徐瑞的作品,风格是:诗。 但识身中大药的释义是:但识身中大药:意指只要认识到身体内自身的养生之道,即可达到健康长寿的目的。这里的“大药”比喻为养生保健的方法或原则。 但识身中大药是宋代诗人徐瑞的作品,风格是:诗。 但识身中大药的拼音读音是:dàn shí shēn zhōng dà yào。
妙处当是不传出自《送医士方存方归弋阳》,妙处当是不传的作者是:徐瑞。 妙处当是不传是宋代诗人徐瑞的作品,风格是:诗。 妙处当是不传的释义是:“妙处当是不传”意为这种妙处是不宜轻易传授的。 妙处当是不传是宋代诗人徐瑞的作品,风格是:诗。 妙处当是不传的拼音读音是:miào chù dāng shì bù chuán。 妙处当是不传是《送医士方存方归弋阳》的第4句。 妙处当是不传的上半句是:
无用乃知有用出自《送医士方存方归弋阳》,无用乃知有用的作者是:徐瑞。 无用乃知有用是宋代诗人徐瑞的作品,风格是:诗。 无用乃知有用的释义是:无用乃知有用,意指在看似无用的事物中,往往蕴含着实际的价值和作用。这句话强调了事物表象与实质之间的辩证关系,即某些事物在表面上看可能并无用处,但在特定情况下却能发挥重要作用。 无用乃知有用是宋代诗人徐瑞的作品,风格是:诗。 无用乃知有用的拼音读音是:wú
昌阳或笑引年出自《送医士方存方归弋阳》,昌阳或笑引年的作者是:徐瑞。 昌阳或笑引年是宋代诗人徐瑞的作品,风格是:诗。 昌阳或笑引年的释义是:昌阳或笑引年:昌阳,即昌蒲,一种香草,这里比喻长寿;或笑,或许笑;引年,延年益寿。整句意为或许昌蒲笑迎长寿。 昌阳或笑引年是宋代诗人徐瑞的作品,风格是:诗。 昌阳或笑引年的拼音读音是:chāng yáng huò xiào yǐn nián。
桔梗时而为帝出自《送医士方存方归弋阳》,桔梗时而为帝的作者是:徐瑞。 桔梗时而为帝是宋代诗人徐瑞的作品,风格是:诗。 桔梗时而为帝的释义是:桔梗时而为帝:比喻桔梗花在不同的季节或情境下展现出不同的尊贵地位,如同帝王一般。 桔梗时而为帝是宋代诗人徐瑞的作品,风格是:诗。 桔梗时而为帝的拼音读音是:jú gěng shí ér wèi dì。 桔梗时而为帝是《送医士方存方归弋阳》的第1句。
壶中刀匕通神出自《送医士方存方归弋阳》,壶中刀匕通神的作者是:徐瑞。 壶中刀匕通神是宋代诗人徐瑞的作品,风格是:诗。 壶中刀匕通神的释义是:壶中刀匕通神:比喻医生医术高超,能妙手回春。 壶中刀匕通神是宋代诗人徐瑞的作品,风格是:诗。 壶中刀匕通神的拼音读音是:hú zhōng dāo bǐ tōng shén。 壶中刀匕通神是《送医士方存方归弋阳》的第4句。 壶中刀匕通神的上半句是:
未论探丸起死出自《送医士方存方归弋阳》,未论探丸起死的作者是:徐瑞。 未论探丸起死是宋代诗人徐瑞的作品,风格是:诗。 未论探丸起死的释义是:“未论探丸起死”释义为:不用提及能起死回生的医术。 未论探丸起死是宋代诗人徐瑞的作品,风格是:诗。 未论探丸起死的拼音读音是:wèi lùn tàn wán qǐ sǐ。 未论探丸起死是《送医士方存方归弋阳》的第3句。 未论探丸起死的上半句是:此客亹亹逼人。
【注释】 九月廿五夜小雨成雪:农历九月,二十五日,是初秋时节。夜半,半夜。风雨,指狂风暴雨。 秋来多病怯新寒,香冷衣篝梦易残:秋天来了,我身体多病怕冷,香炉里熏的香料已经凉了,我的梦境也容易消失。 夜半忽惊风雨恶,开门雪已满前山:半夜时分,突然听到风雨声,打开门一看,外面已是一片白茫茫的大雪覆盖了整个山头。 【赏析】 这是一首写景的小诗。首句点明时令和天气。“秋来”二字总领全篇
【注释】 寻梅十首:作者自编的一组咏梅诗。每首七绝,共十首。 其十:指第一首。 十亩荒园野水边,尽栽梅树不论钱:在荒野里开垦出一片荒园,种上许多梅花树,不管花费多少钱都无所谓。 珍重木瓢任真率,年年携此醉花前:珍惜这木瓢吧,让它保持自然本色,任凭它随心所欲地盛酒。每年我都带着它,来到花园饮酒作乐。 【赏析】 这首诗是一首咏梅诗,诗人以自己的亲身体验来写梅,表达了自己对梅花的喜爱。
《寻梅十首·其九》是宋代徐瑞所创作的一首诗,全诗如下: ``` 烟芜牧笛不胜哀,梦绕西湖几百回。 应是诗人有馀恨,断桥流水为谁开。 注释: 1. 烟芜:指烟雾迷蒙的荒草。牧笛:牧童吹奏的笛子。不胜哀:十分哀伤。梦绕:梦中常常围绕。西湖:指杭州西湖。几百回:形容梦绕西湖的次数非常多。 2. 应是:也许是。馀恨:未了的怨恨。断桥:位于杭州西湖的一座石拱桥。流水:水声潺潺,仿佛在回答诗人的提问
【注释】周郎:即周瑜,东汉末年吴国名将,曾为江东小霸王,赤壁之战中火烧曹操的战船,使东吴转危为安。这里借指作者自喻。折简:古时以木片或竹片写书,称“简”,用此表示致意问候。应难致:意为难以致达。退叟:作者自称的号。高骞:指高尚的品行。招不来:意思是说自己的品德高尚,不愿屈就。石上留题:指在石头上题诗。神护:指神灵保护。苍苔:青苔。 【赏析】这首诗表达了诗人对退叟的敬仰之情。诗人在石上题诗
【注释】: 寄芳洲先生 其三:寄,寄赠。芳洲,这里指友人的居处,芳洲先生,即芳洲寓公。 时人近日多轻士:近日,近来。轻,轻视。士,读书之人。 造物从来亦忌名:造物,天或自然的造化。亦忌名,也害怕名声。 只有青山无世态:只有,只是。世态,世间的风气、习俗。 与君一见若平生:见,见面。若平生,好像平生一样。 赏析: 这首诗写诗人与一位朋友的相遇,表达了诗人对友谊的珍视和对友人品格的赞赏。
注释: 寄芳洲先生:指代作者。芳洲:指代诗人所居之地,即芳洲别墅。 其四:这是一首五言绝句中的第四句。 官衔雅似何水部:何逊曾任尚书水曹郎。 文学老于元道州:元结曾任道州刺史,是唐代著名的古文家、思想家和诗人。 如此身名应贵重:既然你的身份地位这么高贵,那么就应该受到人们的尊敬和敬爱。 世间清浊易同流:世界上的事情总是复杂而多变的,就像清水和浊水一样,容易混淆在一起。 赏析: