金籍曾通玉虚殿,仙曹拟拜翠微郎。
莫嫌薄上温黁火,犹得浓薰笃耨香。
【注释】:
金籍:金制的名籍,指科举登科的记录。
玉虚殿:道教中供奉三清神的处所。
仙曹:这里泛指朝廷。
翠微郎:唐时以文职为翠微令,即今之县长。
薄上温黁火:意思是说炭虽薄,但有温热。
笃耨香:意思是说炭虽少,但仍能发出浓厚的香气。
【译文】:
我虽然没有在朝廷做过官,但是我曾经在玉虚殿中接受过恩赐。
我虽然没有当过大官,但我在翠微县曾经担任过县长。
你不要嫌弃我出身低微,我虽然出身低微,但我仍然有着高贵的血统。
我虽然出身低微,但是我的家族世代都从事农耕。
【赏析】:
这首诗是作者自谦之作,他在诗中说自己“无官居朝列”,“无宦事台阁”,但却“曾通玉虚殿”,这实际上是说他曾入仕,只是没有做过什么大官罢了。但他并不因此而自傲,反而谦虚地表示自己“仙曹拟拜翠微郎”。他把自己比作“寒门子弟”,说自己出身低微,地位不高,但仍然保持着高贵的血统。最后两句则进一步强调了他的出身低微和谦逊的态度。
这首诗语言朴实无华而感情真挚深厚,表达了作者对自己过去生活的感慨以及对未来的期待和信心。同时,它也反映了当时社会的一种现实情况:尽管有些人出身低微,但在他们的努力下,也有可能获得成功和荣誉。