人间离别最堪怜,天上嫦娥恐亦然。
昨夜广寒分破镜,半奁飞上九重天。

注释:

人间离别最让人感到悲伤,天上的嫦娥也恐怕如此。

昨夜在广寒宫把碎镜子分开,半块飞到了九天之上。

译文:

人间最让人伤心的是离别,天上的嫦娥恐怕也是如此。

昨夜在月宫中将碎镜子一分为二,其中一半飞上九天。

赏析:

这是一首描绘人间离别和天上相思的诗。诗人通过对比人间和天宫的分离,表达了对离别之苦的深刻理解。

“人间离别最堪怜”,这句话直接点明了主题,强调了人间离别的痛苦和凄凉。离别是人生中最痛苦的经历之一,没有哪个人能够真正忍受这种痛苦,因此诗人用“堪怜”来形容人间离别的凄凉和悲惨。

“天上嫦娥恐亦然”,这句诗则进一步强调了人间离别的普遍性和普遍性。虽然嫦娥是神话中的仙女,但她也有自己的情感和痛苦,因此她也会像我们一样感到悲痛和失落。这句诗表达了诗人对人间情感的深刻理解和共鸣。

“昨夜广寒分破镜,半奁飞上九重天”,这句诗则是描述了一个具体的场景。在广寒宫里,嫦娥将碎镜子一分为二,其中一半飞上了九重天。这个场景充满了神秘和浪漫的色彩,同时也反映了诗人对于离别的情感。

这首诗通过描绘月亮和嫦娥的形象,表达了诗人对于人间离别的深刻体会和同情之情。同时,诗歌的语言富有诗意和美感,给人以深刻的艺术享受。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。