浅深红穗绕汀洲,笑舞西风体力柔。
雅意陂塘非玩物,令人却忆蓼花游。
芙蓉
浅深红穗绕汀洲,笑舞西风体力柔。
雅意陂塘非玩物,令人却忆蓼花游。
释义与译文:
- 浅深红穗绕汀洲:描述的是芙蓉(荷花)在水面形成的浅红或深红的穗状物环绕着小岛。
- 笑舞西风体力柔:形容芙蓉在秋风中摇曳生姿,仿佛带着笑意。这里的“体力”可以理解为生命力、活力,而“柔”则表示温柔、柔弱。整句诗描绘了一幅芙蓉随风起舞,生机盎然的画面。
- 雅意陂塘非玩物:表达了诗人对芙蓉的喜爱和珍视,认为它不仅仅是一种观赏之物,更是一种有雅趣、有品位的东西。这里的“雅意”可以理解为高雅、不俗的意思,而“玩物”通常指的是供人玩耍的物品,这里指代芙蓉本身。
- 令人却忆蓼花游:这句诗的意思是,看到芙蓉让人想起了过去的时光,尤其是回忆起了蓼花盛开时的游园之乐。蓼花在这里可能是指一种野草,它的花也开得非常美丽。这句诗表达了诗人对美好时光的回忆和留恋之情。
赏析:
这首诗是一首咏物诗,通过细腻的描绘和深情的表达,展现了芙蓉之美以及它给人带来的愉悦和回忆。首句“浅深红穗绕汀洲”,用简洁的语言勾勒出芙蓉生长的环境,为接下来的描绘打下基础。第二句“笑舞西风体力柔”,则是将芙蓉的生长状态和动态表现得生动活泼,充满了生命力。第三句“雅意陂塘非玩物”,则表达了诗人对芙蓉的喜爱和珍视,认为它不仅仅是一种观赏之物,更是一种有雅趣、有品位的东西。最后一句“令人却忆蓼花游”,则是将芙蓉的美好与过往的记忆相联系,让人不禁回想起那段美好的时光。整首诗语言优美,意境深远,既展现了芙蓉的美丽,又表达了诗人的情感和回忆。