长风将佳月,万里到此堂。
天游本无待,邂逅今夕凉。
北窗旧竹短,南窗新竹长。
此君本无心,风月不相忘。
道人方燕坐,万物凝清光。
不独揖霜雪,似闻笙鹤翔。
乃知一念静,可洗千劫忙。
明当携曲生,往问安心方。

诗句解析与译文

1. 长风将佳月,万里到此堂。

注释:

  • 长风: 指强劲的风。
  • 佳月: 美好的月光。
  • 万里: 形容距离遥远。
  • 到此堂: 来到刘路宣的义风月堂。

译文:
在强劲的长风中,我带着美好的月光来到了遥远的万里之外,来到这里是为了拜访刘路宣的义风月堂。

2. 天游本无待,邂逅今夕凉。

注释:

  • 天游: 比喻自然的运行或飘荡。
  • 无待: 没有目的或等待。
  • 今夕凉: 今夜的凉爽。

译文:
天空的自由漫游原本没有等待,今夜的凉意正是这种自由的表现。

3. 北窗旧竹短,南窗新竹长。

注释:

  • 北窗: 指的是北面的窗户。
  • 竹短: 旧时竹子较短。
  • 南窗: 指的是南方的窗户。
  • 新竹长: 新长出的竹子更长。

译文:
北边窗户旁的竹子已经不长了,而南边的窗户旁却有新长的竹子生长。

4. 此君本无心,风月不相忘。

注释:

  • 此君: 指刘路宣。
  • 无心: 没有刻意去做某事的意思。
  • 风月: 这里特指自然美景或诗意。
  • 不相忘: 永远不忘记。

译文:
刘路宣先生原本就无意于此,但他对自然和诗意的欣赏从未遗忘。

5. 道人方燕坐,万物凝清光。

注释:

  • 道人: 道士。
  • 燕坐: 悠闲的坐着。
  • 万物: 指所有的东西。
  • 凝清光: 使一切显得清澈透明。

译文:
道士正在悠然自得地坐着,周围的一切都被这清澈的光辉所净化。

6. 不独揖霜雪,似闻笙鹤翔。

注释:

  • 不独: 不只是。
  • : 行礼、致敬。
  • 霜雪: 指自然界的霜雪。
  • 笙鹤翔: 想象中笙声和鹤飞翔的景象。

译文:
不仅仅是面对如霜如雪的自然景象,还仿佛能听到笙乐和仙鹤在空中翱翔的声音。

7. 乃知一念静,可洗千劫忙。

注释:

  • 这里的“一念”指的是瞬间的心境或念头。
  • 千劫: 千年的劫数。这里指漫长的时间。
  • : 忙碌。

译文:
只有当一个人的内心变得平静时,他才能真正地洗刷掉漫长时间里的烦恼与忙碌。

8. 明当携曲生,往问安心方。

注释:

  • 明当: 不久之后,即不久。
  • 携曲生: 携带年轻的朋友或同伴。
  • 安心方: 心灵的归宿或安息之地。

译文:
不久后我将携带年轻的朋友前往询问心灵的归宿和安息之所。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。