霜露湿征衣,行非少壮时。
何堪万里役,动是一年期。
高谊贫中见,深情别后知。
相思相望处,云树碧参差。
霜露湿征衣,行非少壮时。
【注释】:霜露打湿了衣服,行走在异乡的路上。
【赏析】:首句描写旅途的艰辛,“霜”指秋霜,“露”指秋露,都指秋天,点出季节;“湿”指被露水、霜冻打湿,说明天气冷,环境恶劣。“征衣”是指出征的衣服,“行”是行走之意。诗人身在征途中,又恰逢秋季,所以感到十分寒冷和辛苦。
何堪万里役,动是一年期。
【注释】:哪能忍受万里行军的劳苦,常常是整年都在服役。
【赏析】:第二句写长途行军的辛劳,“何堪”即“怎能堪”,“万里役”指远征。“动是”是说往往都是,表示经常。诗人身在征途中,经常是整年都在服役。
高谊贫中见,深情别后知。
【注释】:高尚的友谊是在贫贱之时表现出来的,深厚的情意只有在分别之后才能体会得到。
【赏析】:第三句写友谊的深厚。“高谊”指高尚的情意。“贫中见”意为贫穷之中显出真情,“深情”指真挚的感情。第四句写别后的思念。“别后知”意思是在别离之后才能体会到深深的情谊。
相思相望处,云树碧参差。
【注释】:我和你相隔很远,只能遥遥相望。那苍翠欲滴的树木与飘渺的白云构成了一幅美丽的画卷。
【赏析】:最后两句写远望中的景色。诗人身在征途之中,不能和爱人相见,只能远远地眺望远方。“相思相望处”是说彼此思念的地方。“云树碧参差”是说远处的树木与飘渺的白云构成了美丽而苍翠的画卷。