暑涂明发正愁予,伫立风檐气不苏。
拟戴星行方叱驭,谁驱雨至忽随车。
岂怜行道暍欲死,直恐良苗涸且枯。
早觉南来盐米贱,趁墟归去总欢呼。
过南安道中 其一
译文:炎暑正盛,我早晨出行正愁闷不已。
拟戴星而行,方驱车而走,谁让雨来忽然随车?
难道是怜悯行人中暑欲死,恐怕良苗涸枯。
早觉南来盐米贱,趁墟归去总欢呼。
注释:“暑涂明发正愁予”意思是在炎热的夏天,我一大早出发,正愁眉苦脸地感到烦闷。“伫立风檐气不苏”意思是站在风吹着屋檐的地方,呼吸不到一丝凉意。“拟戴星行方叱驭”意思是准备披星戴月赶路。“谁驱雨至忽随车”意思是谁会突然驱赶着雨来到我的车边呢?“岂怜行道暍欲死,直恐良苗涸且枯”意思是怎么可怜行走在路上的人快要中暑死掉啊,担心良田禾苗干枯。“早觉南来盐米贱,趁墟归去总欢呼”意思是早早发觉南方的盐和米价便宜了,趁着墟市回去时都欢声笑语。赏析:诗写诗人在炎热的夏日早起赶路途中的感受,从天气、环境、心境等各个方面进行了描绘。全诗语言平实,但情意深长。