贾生陈治安,难与绛灌列。
汲黯触公卿,不得补遗阙。
直道非身谋,古今同一辙。
吾观蔡子贤,木讷有志节。
道山得良友,同舍颜色悦。
家学传考亭,议论接贤哲。
尘污具瞻地,两疏愤激切。
当宁垂宽容,在庭竞称说。
屡章丐投闲,一节往司臬。
狱情贵平反,人物宜区别。
要令大江东,精彩与昔别。
君诚给谏姿,上恩讵轻绝。
即当宣室对,忠言合稷契。

淳祐七年丁未十一月朔蔡久轩自江东提刑归抵家时三馆诸公以风霜随气节河汉下文章分韵赋诗送别得节字

贾生陈治安,难与绛灌列。

汲黯触公卿,不得补遗阙。

直道非身谋,古今同一辙。

吾观蔡子贤,木讷有志节。

道山得良友,同舍颜色悦。

家学传考亭,议论接贤哲。

尘污具瞻地,两疏愤激切。

当宁垂宽容,在庭竞称说。

屡章丐投闲,一节往司臬。

狱情贵平反,人物宜区别。

要令大江东,精彩与昔别。

君诚给谏姿,上恩讵轻绝。

即当宣室对,忠言合稷契。

注释:淳祐七年,即公元1247年。十一月初一日,蔡久轩从江东提刑归来到家。当时三馆中的诸公,因他刚经过风霜的考验,就作诗赠行。

贾谊、汲黯:都是东汉时期的名臣。《汉书·贾谊传》:谊为长沙王太傅,贾谊至,谒见,坐谈,移日。王曰:“贾生材能过人,而善辩。”……“是故贾生深中诸侯公卿之厚望,夫绛侯功臣,东平纳土,皆其所建。岂徒如彼哉?贾生亦安知夫待足下之厚者乎?”汲黯:汲黯,字长孺,西汉开国功臣。他曾经因为直言进谏得罪了汉武帝,被削去左丞相的官职,流放到边远地方。汲黯为人正直不阿,不畏权贵,敢于犯颜直谏,因此得到人们的敬重。但因为他的性格直率耿介,有时也容易冒犯他人,所以人们说他“内直于色”。这里指汲黯触犯了权贵,没有得到应有的补缺。

直道:正道;正派的道路,正直的行为。

绛灌:绛侯周勃、梁王彭越。绛侯为汉高祖时的右丞相,封绛侯,号绛候。梁王彭越为汉高祖时的异姓王,号梁王,曾被封到梁地(今山东定陶)。这里泛指权贵。

《汉书·贾谊传》:谊为长沙王太傅,贾谊至,谒见,坐谈,移日。王曰:“贾生材能过人,而善辩。”……“是故贾生深中诸侯公卿之厚望,夫绛侯功臣,东方纳土,皆其所建。岂徒如彼哉?贾生亦安知夫待足下之厚者乎?”

汲黯:《史记·汲黯列传》:“黯多病,一且病且剧……上问其故,黯对曰:‘自古而患在于有人主。’上问其故,黯对曰:‘固陛下言之矣。’上曰:‘何谓也?’黯对曰:‘陛下用吏尽材则不任人;任人而莫将之短,则不肖者来矣。’”

直道非身谋:正直的行为不是自己单方面的谋划。

古今同一辙:从古到今都是一样的规律。

吾观蔡子贤:我观察蔡久轩是个贤明的人。

道山:道家所居的地方,借指隐居之地。

同舍:同住一舍的人。

考亭:朱熹讲学的地方——白鹿洞书院。

具瞻地:具有瞻仰价值的大地。

两疏:两次上书皇帝的奏疏。

上恩:皇帝的恩惠。

上恩讵轻绝:皇帝的恩惠难道会轻易断绝吗?这里指皇帝不会轻易罢免他的官职。

宣室:汉代殿名,汉高祖刘邦即位前,曾在未央宫前殿宣室接受儒生陆贾的规劝,后来陆贾被封为太中大夫。这里指朝廷。

稷契:商朝初年的两个大臣,名契,后稷。他们辅佐成汤灭夏,建立商朝,功绩卓著,后世称二人为良相。这里比喻蔡久轩有如良相一样的政治才能,可以辅佐皇上处理政务。

译文:淳祐七年,即公元1247年。十一月初一日,蔡久轩从江东提刑归来到家。当时三馆中的诸公,因他刚经过风霜的考验,就作诗赠行。

贾谊、汲黯:都是东汉时期的名臣。《汉书·贾谊传》:谊为长沙王太傅,贾谊至,谒见,坐谈,移日。王曰:“贾生材能过人,而善辩。”……“是故贾生深中诸侯公卿之厚望,夫绛侯功臣,东平纳土,皆其所建。岂徒如彼哉?贾生亦安知夫待足下之厚者乎?”汲黯:汲黯,字长孺,西汉开国功臣。他曾经因为直言进谏得罪了汉武帝,被削去左丞相的官职,流放到边远地方。汲黯为人正直不阿,不畏权贵,敢于犯颜直谏,因此得到人们的敬重。但因为他的性格直率耿介,有时也容易冒犯他人,所以人们说他“内直于色”。这里指汲黯触犯了权贵,没有得到应有的补缺。

直道:正道;正派的道路,正直的行为。

绛灌:绛侯周勃、梁王彭越。绛侯为汉高祖时的右丞相,封绛侯,号绛候。梁王彭越为汉高祖时的异姓王,号梁王,曾被封到梁地(今山东定陶)。这里泛指权贵。

《汉书·贾谊传》:谊为长沙王太傅,贾谊至,谒见,坐谈,移日。王曰:“贾生材能过人,而善辩。”……“是故贾生深中诸侯公卿之厚望,夫绛侯功臣,东方纳土,皆其所建。岂徒如彼哉?贾生亦安知夫待足下之厚者乎?”

汲黯:《史记·汲黯列传》:“黯多病,一且病且剧……上问其故,黯对曰:‘自古而患在于有人主。’上问其故,黯对曰:‘固陛下言之矣。’上曰:‘何谓也?’黯对曰:‘陛下用吏尽材则不任人;任人而莫将之短,则不肖者来矣。’”

直道非身谋:正直的行为不是自己单方面的谋划。

古今同一辙:从古到今都是一样的规律。

吾观蔡子贤:我观察蔡久轩是个贤明的人。

道山:道家所居的地方,借指隐居之地。

同舍:同住一舍的人。

考亭:朱熹讲学的地方——白鹿洞书院。

具瞻地:具有瞻仰价值的大地。

两疏:两次上书皇帝的奏疏。

上恩:皇帝的恩惠。

上恩讵轻绝:皇帝的恩惠难道会轻易断绝吗?这里指皇帝不会轻易罢免他的官职。

宣室:汉代殿名,汉高祖刘邦即位前,曾在未央宫前殿宣室接受儒生陆贾的规劝,后来陆贾被封为太中大夫。这里指朝廷。

稷契:商朝初年的两个大臣,名契,后稷。他们辅佐成汤灭夏,建立商朝,功绩卓著,后世称二人为良相。这里比喻蔡久轩有如良相一样的政治才能,可以辅佐皇上处理政务。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。