南人乍见此般奇,惊怪谁司妙化机。
月里姮娥筛粉撒,云端仙子削琼飞。
宝山瑶室随村峙,玉树银花夹道辉。
造物襟怀真洒落,更无尘滓间纤微。

这首诗是一首赞美雪的佳作。下面逐句进行翻译和赏析:

南人乍见此般奇,惊怪谁司妙化机。
译文:南方的人初次见到如此奇特的景象,惊奇地感到无法理解这是什么妙手造化。
注释:南人,即南方的人。乍见,初次见到。此般,这种。奇,奇异、奇怪。司,主管、掌控。妙化,精妙的创造。机,时机、手段。
赏析:诗人对雪的神奇美丽感到惊叹不已,认为雪是大自然巧妙创造出来的。

月里姮娥筛粉撒,云端仙子削琼飞。
译文:月亮里的嫦娥像筛面粉一样洒下洁白的雪,云中的仙女像削琼花一样把雪花飘落下来。
注释:姮娥,即嫦娥,传说中月宫中的仙女。筛粉撒,像筛面粉一样洒落。琼花,一种白色的花瓣。削琼飞,像削琼花一样飘落。
赏析:诗人用神话般的想象,描绘了月光如水、云朵似雪的美妙景色,表达了自己对自然美景的深深喜爱之情。

宝山瑶室随村峙,玉树银花夹道辉。
译文:如同珍宝般的山岳,美丽的宫殿耸立在村庄之间,玉树和银花点缀着道路两旁。
注释:宝山瑶室,指珍贵的山岳和华丽的宫殿。宝山,比喻山的美丽和价值。瑶室,指美丽的宫殿。随村峙,像村庄一样屹立。玉树,指玉石制作的树木。银花,指银色的花朵。夹道辉,指道路两旁的景物灿烂夺目。辉,明亮的光芒。
赏析:诗人以丰富的想象力描绘了一幅美丽的山水画卷,展现了他对大自然的热爱和敬畏之情。

造物襟怀真洒落,更无尘滓间纤微。
译文:造物的心胸真是洒脱大方,没有一丝一毫的污秽杂质。
注释:造物,指大自然或宇宙万物。襟怀,胸怀、胸襟。洒落,洒脱自如。尘滓,指污浊的东西。纤微,细小的事物。
赏析:诗人感慨大自然的纯净无暇,表达了他对美好事物的追求和向往。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。