碧玉琢干如拇大,黄金缕花三万个。
下如弗胜下如帱,疾风过前不少挠。
园丁结束无馀枝,诗翁打量四十围。
放渠疏散得自性,十本奚啻专百畦。
人间篱落殊短浅,曷不归来上林苑。
两螭侍臣惯在眼,朝旭亭亭照黄伞。
厥封黑土大斗盛,阶南尺五喘两黥。
避堂以舍虚左迎,画梁素壁生晶荧。
百匝环之三太息,生物何私培植力。
轮囷正色根极香,桃李争春笑人寂。
三葩五蕊好事家,问渠曾识如许花。
相逢白眼花无恙,千载无人识元亮。
这首诗是宋代文学家杨万里的一首咏菊诗。全诗如下:
- 碧玉琢干如拇大,黄金缕花三万个。
碧玉般的菊花枝干粗壮有力,如同拇指般粗大;花朵金黄色,密集地排列着,数量多达三万个。
- 下如弗胜下如帱,疾风过前不少挠。
菊花在狂风中依然屹立不倒,如同帷幔一般稳固。即使狂风呼啸而过,也无法吹落它们。
- 园丁结束无馀枝,诗翁打量四十围。
菊花已经盛开到尽头,不再有多余的枝条;诗人则估量着这些菊花大约有四十个拳头那么粗。
- 放渠疏散得自性,十本奚啻专百畦。
让菊花自由地散开,展现各自的特性,每株菊花都有独特的美,不需要专门种植在一片土地上。
- 人间篱落殊短浅,曷不归来上林苑。
人间的篱笆太狭窄了,为什么不回到皇家园林中去呢?
- 两螭侍臣惯在眼,朝旭亭亭照黄伞。
两条龙(象征皇权)侍立在宫廷大臣的身旁,朝阳初升时它们庄严地矗立在黄色的宝座旁。
- 厥封黑土大斗盛,阶南尺五喘两黥。
这片土地肥沃,黑色的土壤盛满了水,阶地上生长着茂盛的植物;台阶南边一尺五寸的地方有两棵树被砍掉了树皮。
- 避堂以舍虚左迎,画梁素壁生晶荧。
庭院中空出来的左边位置迎接宾客,绘有彩绘的梁柱和墙壁熠熠生辉。
- 百匝环之三太息,生物何私培植力。
环绕着这株菊花的花坛周围,人们叹息不已,感叹大自然无私的培育力量。
- 轮囷正色根极香,桃李争春笑人寂。
菊花的花瓣层叠而美丽,香气纯正,与春天盛开的桃花和李花争艳,让人感到寂寞。
- 三葩五蕊好事家,问渠曾识如许花。
三种颜色的菊花和五瓣的花朵都是好花,有人询问它是否认识这么多种类的花卉。
- 相逢白眼花无恙,千载无人识元亮。
当菊花再次盛开时,那些曾经轻视它的人们现在都惊叹不已,但是千年以来没有人认识它的真实价值。