我辞相国归,遗我酒十器。
拜受起潸然,为上有蜀字。
狐狸之所嗥,种秫宁有地。
得非父兄血,或是乡人泪。
我饮不下咽,思广相国赐。
愿得投岷江,咸使西南醉。

【注释】

蜀酒:指蜀中的名酒。相国:丞相的尊称。遗我酒十器:意思是说,你赠给我十杯酒。

拜受起潸然:意思是说,你授与酒时,我感动得眼泪都涌出来了。潸然,眼泪流下的样子。

为上有蜀字:意思是说,这酒上刻有“蜀”字,表示是蜀地产的。

狐狸之所嗥(háo):比喻酒的气味香醇。嗥,同“蒿”,形容气味浓烈。种秫(shú)宁有地:意思是说,种庄稼的地方哪有土地来种植高粱呢?种秫,即高粱。宁,岂,哪。

得非父兄血:意思是说,这不是父亲兄弟的血吗?得,是“岂不”的意思。

或是乡人泪:意思是说,这是故乡人的鲜血啊。是,是的意思。

我饮不下咽,思广相国赐:意思是说,我不能喝下去呀,因为想到广平君曾赐给我这种美酒。广,就是赵广平君。相国,即丞相。

投岷江:意思是说我要将这酒倒入岷江中。投,倒出的意思。

咸使西南醉:意思是说我将让这美酒在蜀地西南地区醉倒。使,使令、命令的意思。

赏析:

这是一首赠别诗,作者在辞别丞相时,表达了自己对广平君的思念之情。首句“我辞相国归”,点明了自己要离开丞相的官职,回归家乡。第二句“遗我酒十器”,说明丞相赠送了十杯酒给自己,作为离别的礼物。第三句“拜受起潸然”,表明自己接过酒后,感动得流泪了。第四句“为上有蜀字”,暗示这酒是蜀地出产的,因为酒上刻有“蜀”字。第五句“狐狸之所嗥,种秫宁有地”,以狐狸的叫声来比喻酒的香味,同时用种庄稼的土地来比喻没有地方种植高粱,表达了对家乡的思念之情。第六句“得非父兄血,或是乡人泪”,进一步表达了对家乡的怀念之情,暗示这些美酒是父亲的亲人和乡亲们的鲜血所酿造出来的。第七句“我饮不下咽”,表达了自己不能喝下去的心情,因为想到了广平君曾赐给自己这种美酒。第八句“思广相国赐”,再次表达了对广平君的思念之情。最后一句“愿得投岷江”,将自己渴望将这杯酒倒入岷江的愿望表达出来,同时也表达了希望自己的心愿能够实现。这首诗语言简洁明快,情感真挚动人,通过赠送美酒的场景,表达了对家乡的思念之情和对广平君的怀念之情,展现了作者内心的复杂情感。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。