无量劫来几相见,莫话南州与北县。
居士向来业风吹,自合失却本来面。
今年坐夏在鹤林,许我先驰海舟便。
三山到日已秋深,且看山门骑佛殿。
祥符陵老许作先驰归闽因成伽陀赠别绍兴甲戌秋七月书于鹤林山
注释:祥符陵老,指陈祥夫(1063-1125),字子华,号祥符。他晚年住在陈家祠堂,自称为“陈氏”,世称“陈祥符”。曾于绍兴六年(1136年)任福州知府。许作先驰,意思是要我先走。
译文:
在祥符陵老的陪伴下我们一同启程,回福建去。因为你要我先走,所以写下这首诗送给你,以此告别。
无量劫来几相见,莫话南州与北县。
注释:无量劫来,意即无数个劫难之后。
译文:
我们在无数的劫难中,能见面的机会并不多。不要提南方的州和北方县的事情了。
居士向来业风吹,自合失却本来面。
注释:居士向来,意即你一直以来都是一个居士。
译文:
我一向被世俗所累,早就失去了原来的面目。
今年坐夏在鹤林,许我先驰海舟便。
注释:今年坐夏,意即今年夏天。
译文:
今年夏天我在鹤林寺里坐禅,希望你先乘船回去。
三山到日已秋深,且看山门骑佛殿。
注释:三山,指泉州的开元寺、清净寺、南少林寺。
译文:
等到太阳到达三山的时候,秋天已经很深了,我们再一起看看山门外的佛殿吧。