偶尔行坰野,何曾载酒觞。
草长难望远,树密易寻凉。
月子闻吴唱,渔翁爱楚狂。
还听路人说,□□□□□。
【注释】
东门野兴:即《东门行》。“东门”指汉乐府古题,内容多写长安东门一带的风物和人民生活。
偶(ǒu)有行坰(jīng)野:偶尔。
何(hé)曾载酒觞(shāng):何曾,多么。觞,酒杯。
草长难望远:指草长得茂盛,视线受阻。
树密易寻凉:指树林密布,很容易找到阴凉的地方。
月子闻吴唱:月亮下听到吴地的歌声。
渔翁爱楚狂:渔翁喜欢听楚国狂人的歌。
还(huán)听路人说:又听到了路边人的谈论。
【译】
偶尔去郊游,没有带酒壶来装酒。
草木繁茂视线被挡住,很难看得更远;树木密集容易找阴凉地方。
听到月亮下江南民歌,听到渔夫喜爱楚地狂歌。
又听说路人说,此地风景好,值得一去。
【赏析】
这首诗是一首写景抒情诗。首联两句,诗人以轻松的笔调写偶然出游的情景,没有豪饮作乐的兴致,只带了酒具而已。第二、三联写郊外景色,写得生动自然。第四联写听到路人说这里风景好,值得一去。全诗语言朴实,意境优美,富有情趣。