乱世没吾宁,何须满百龄。
云封灵寿杖,天殒少微星。
长夜泉台黑,幽林鬼火青。
西风吹木叶,无语慰飘零。
【注释】
挽陈东湖先生 其二:悼念东湖先生。
乱世没(méi)吾宁,何须满百龄(bìng)。
云封灵寿杖(língshòu),天殒少微星(yǐn)。
长夜泉台黑(tái),幽林鬼火青(qīng)。
西风吹木叶(yè),无语慰飘零(piāo)。
译文
在动乱的时代中没有我的安宁,为什么需要活到一百年?
云遮住了我灵寿杖的顶端,上天陨落了太微星。
黑夜笼罩着墓地显得一片漆黑,森林中鬼火呈青色。
西风吹过树叶发出沙沙的声音,默默无言来安慰飘零之人。
赏析
这首诗为挽词,表达了诗人对故人的哀悼之情。全诗语言简练、朴实、自然。首句“乱世没吾宁,何须满百龄”,直截了当地表达了自己在动荡的世界中无所依托,无需活到一百岁。第二句“云封灵寿杖,天殒少微星”,用比喻的手法描绘出自己的悲凉命运和内心的痛苦。第三、四句“长夜泉台黑,幽林鬼火青”,运用夸张的修辞手法,生动形象地写出了自己孤独凄凉的处境。最后两句“西风吹木叶,无语慰飘零”,表达了诗人对故人无尽的思念和哀愁之情。整首诗情感真挚,意境深远,富有哲理。