吾亦爱吾庐,精舍出其右。
南山祝吾君,身自乐畎亩。
福田非住相,初不藉耕耨。
众生睹善法,政合远奔走。
谁知在家僧,特木断荤酒。
更有一般呆,望南看北斗。
这首诗的原文如下:
吾亦爱吾庐,精舍出其右。
南山祝吾君,身自乐畎亩。
福田非住相,初不藉耕耨。
众生睹善法,政合远奔走。
谁知在家僧,特木断荤酒。
更有一般呆,望南看北斗。
译文:我也非常爱我的住所,这比周围的精舍还要好。我在南山上向神明祈求保佑,我自己在田间劳作,享受着耕种的快乐。福田并非是修行人住的住处,起初也不依赖耕作。众生看到佛法,应该远远地离开,不要执着于世俗的名利。谁知道在家修道的僧人,竟然断绝荤酒之食。还有一类愚顽之人,只知仰望南方的北斗星却不知道修行的道理。
注释:
- 吾亦爱吾庐:我也非常喜欢我的住所。
- 精舍:精舍是指佛教中的修行场所。
- 南山祝吾君:我在南山上向神明祈求保佑(这里的“吾君”可能指的是神明)。
- 身自乐畎亩:我自己在田间劳作,享受着耕种的快乐。
- 福田:通常指种植庄稼、收获粮食的地方,比喻福德之地。
- 住相:修行时保持清净、端庄的姿态或仪态。
- 初不藉耕耘:起初并不依赖耕作。
- 众生:所有世间的人。
- 善法:好的、正确的佛法。
- 政合:应该、适合。
- 特木:特别、特殊的意思。
- 断荤酒:断绝荤食和饮酒。
- 更:又、另外。
- 呆:愚笨、笨拙。
- 北斗:古代对北极星的称呼。
赏析:
这首诗表达了诗人对于自己住所的钟爱,以及他对世俗纷扰的淡泊态度。他认为自己居住在精舍之中就已经足够了,无需再追求更高境界的修行地。同时,他也表达了对众生的慈悲心,认为众生应该远离世俗的名利,专心修行佛法。
诗中也透露出诗人对于修行人的态度,他认为修行人应当保持清净、端庄的姿态,而不是依赖世俗的物质生活。这种观念在当时的社会背景下显得尤为难能可贵。
诗中还表达了诗人对于一些愚顽之人的看法,他认为这类人只知道仰望天上的北斗星,却不懂得修行的道理。这种讽刺和批评在当时的社会中是非常罕见的,反映出诗人对社会现实的深刻洞察。
这首诗语言简洁明了,寓意深远,是一首具有很高艺术价值的作品。