布萨开斋涕泗挥,大通基在昔人非。
此身终属侯丞相,谁办金钱赎帝归。

【注释】

布萨:佛教用语,意译“施食”或“散食”,即斋僧。

大通:指隋文帝杨坚的长子杨勇。

侯丞相:指杨勇。

帝:指隋炀帝杨广。

【赏析】

这是一首题于同泰寺墙壁上的诗,表达了作者对隋朝灭亡后人民生活困苦、社会动乱的感慨之情。

首句写自己因开斋散食而流泪,暗示出隋炀帝荒淫无道,致使民不聊生;次句指出大通基业在昔人非,暗指隋炀帝暴政已使天下百姓生活在水深火热中,其统治基础已动摇;第三句点明自己终属侯丞相,暗示出杨勇虽曾为皇帝但终难逃脱灭亡的命运,也暗含出他心中对杨勇的不满之情;最后一句则表明自己只能空怀救世济民之志,而无法用金钱来赎回隋炀帝的魂魄。全诗以“泪”、“涕泗挥”三字起头,将诗人因开斋散食而流下的泪水形象地刻画了出来,同时也表现出了诗人悲天悯人的情怀。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。