江响合蛮吹,鸟声谐越吟。
仍收南郭籁,并入大韶音。
纚纚听于耳,徐徐写以琴。
倘犹有馀韵,著语付何阴。
【注释】
舣(yǐ)——停船。韶——山名,在今广西桂林东北。南郭——古地名,即今山西河津县南。《晋书·乐志》说:“《大韶》、《大夏》皆黄帝乐也。”南郭指代南方。籁(lài):风声。纚纚:形容琴声优美、悠扬。阴:这里指幽暗之处。
【赏析】
这是一首写舟行山水间夜听清音的五言古诗。首联写江声与山石撞击发出的声响,与越人吹奏的乐曲融合成一曲优美的曲子。颔联写听到南方的乐声,就如听到高山流水一般悦耳动听。颈联写随着夜色渐渐深了,那优美的曲调也渐渐地消失在夜色之中。尾联写自己虽然听到了这美妙的乐音,但却无法把它记录下来。
此诗以“舟行”为题,实乃游赏之兴所至,其主旨在于表现自然之美。作者在游览过程中,处处留心观察,发现并记录下了许多美好的事物。这首诗是其中的一首。诗中描写了作者夜行时听到的美妙的音乐,以及这美妙音乐给他带来的愉悦感受。全诗语言简练明快,意境深远,充满了浓厚的艺术魅力。