连珠叠璧照窗间,得句须知出等闲。
有似弟兄花萼集,更如大小淮南山。
言诗自愧知来赐,闻十如何敢望颜。
一夜不眠追险韵,起来疏发有诗斑。
连珠叠璧照窗间,
得句须知出等闲。
有似弟兄花萼集,
更如大小淮南山。
注释:就像珍珠连成串,玉璧堆砌成山一样,诗的意境照耀着窗户两边,每一句都像是精心雕琢出的。得到一句好句子,就应该知道这不过是寻常之作。这就像兄弟之间互相学习,共同进步,像花瓣一样聚集在一起,或者就像大小不同的淮南山,彼此呼应、相互映衬。我自愧不如,对于皇上的赏识和赐予,不敢有任何的骄傲和自满。夜不成寐,追思险韵,醒来时发现头发上都是诗的痕迹。
译文:就像珍珠连成串,玉璧堆砌成山一样,诗的意境照耀着窗户两边,每一句都像是精心雕琢出的。得到一句好句子,就应该知道这不过是寻常之作。这就像兄弟之间互相学习,共同进步,像花瓣一样聚集在一起,或者就像大小不同的淮南山,彼此呼应、相互映衬。我自愧不如,对于皇上的赏识和赐予,不敢有任何的骄傲和自满。夜不成寐,追思险韵,醒来时发现头发上都是诗的痕迹。
赏析:这首诗是诗人送其子赴太学时的感怀之作。诗人用比喻、对偶、排比等多种修辞手法,表达了自己对诗歌创作的热爱和执着,以及对儿子的殷切期望。全诗语言简练,意境深远,富有哲理性。