石出杖藜稳,沙暄牵兴长。
半江鸥鸟地,三峡水云乡。
携客撑烟艇,开樽俯绿塘。
便当从此去,烟雨钓沧浪。

这首诗的译文是:

石洲出没在江中,杖藜可以安稳地站立;

沙滩温暖,牵动着诗人长久的兴致。

半江都是鸥鸟栖息的地方,三峡水云相融成乡。

携带客人撑起烟雨中的小艇,推开酒樽俯视绿草池塘。

我们应当就此离去,去钓那烟雾缭绕的沧浪。

关键词注释:

  • 游乐碛江中石洲:指的是位于碛江中的石洲。
  • 石出杖藜稳:指石洲上石头突出,像杖藜一样稳定。
  • 沙暄牵兴长:指沙滩温暖,引起诗人长时间的兴趣。
  • 半江鸥鸟地:指半江都是鸥鸟栖息的地方。
  • 三峡水云乡:指三峡的水和云融合在一起,形成一种乡愁的景象。
  • 携客撑烟艇:带领客人撑着烟雾中的小艇。
  • 开樽俯绿塘:打开酒樽俯视绿草池塘。
  • 便当从此去:应该就从这里离去。
  • 烟雨钓沧浪:在烟雨蒙蒙中钓鱼,想象自己在沧浪中。

赏析:
这首诗描绘了一幅宁静、美丽的江南水乡景色。诗人通过细腻的描绘和生动的语言,将读者带到了那个宁静、美丽的水乡。诗中的“石出杖藜稳”和“沙暄牵兴长”,形象地描绘了石洲上的石头突出,像杖藜一样稳定,沙滩温暖,引起诗人长时间的兴趣。诗人用优美的语言表达了对这片土地的喜爱和留恋之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。