物报春光去已深,残红满地绿成阴。
晚花便好吟诗惜,馀景应须载酒寻。
欢意莫教时节挫,穷愁自倚岁寒禁。
亭园况是登临胜,何必流年动素心。

这首诗是王安石写给宋神宗的。王安石当时在金陵,神宗则在汴梁,两人之间相隔很远。王安石对神宗说:“我写诗给你,你一定要给我回复。” 神宗说:“我正想写诗给王安石呢!” 王安石说:“那好,我们就互相交换吧。”

物报春光去已深,残红满地绿成阴。

这句的意思是:春天已经过去很久了,地上满是凋零的红花。译文是:春天已经逝去,到处都是落花,只有绿色掩映着。

晚花便好吟诗惜,馀景应须载酒寻。

这句的意思是:如果还有晚开的花朵,就可以作诗来惋惜;其他的景物也应该载酒赏玩。译文是:如果有晚开的花朵,就可以用来作诗,表达对时光飞逝、美好事物消逝的感慨;其他景物也应当载酒观赏。

欢意莫教时节挫,穷愁自倚岁寒禁。

这句的意思是:欢乐的心情不要被时令挫折,穷困忧愁却要依靠岁寒三友。译文是:欢乐的情感不要被时光所摧折,但困苦的忧愁可以依靠岁寒三友(松、竹、梅)来抵御。

亭园况是登临胜,何必流年动素心。

这句的意思是:亭台园林尤其适合登高望远,何必因为流年而使心灵受到震动。译文是:亭台园林尤其适合登高望远,不必因流年而使自己的心灵受到震动。

赏析:

此诗为王安石写给宋神宗的。王安石当时在金陵,神宗则在汴梁,两人之间相隔很远。王安石对神宗说:“我写诗给你,你一定要给我回复。” 神宗说:“我正想写诗给王安石呢!” 王安石说:“那好,我们就互相交换吧。”

这首诗是王安石写给宋神宗的。王安石当时在金陵,神宗则在汴梁,两人之间相隔很远。王安石对神宗说:“我写诗给你,你一定要给我回复。” 神宗说:“我正想写诗给王安石呢!” 王安石说:“那好,我们就互相交换吧。”

物报春光去已深,残红满地绿成阴。

句1 物报春光去已深——这是第一句,意思是说“春天已经过去了”,物报,是说春天过去了,春光已经没有了,这是第一句,也是起兴的句子。

残红满地绿成阴——这是第二句。春天已经过去了,地上满是凋零的红花。

晚花便好吟诗惜,馀景应须载酒寻。

这句的意思是:如果还有晚开的花朵,就可以作诗来惋惜;其他的景物也应当载酒观赏。译文是:如果有晚开的花朵,就可以用来作诗,表达对时光飞逝、美好事物消逝的感慨;其他景物也应当载酒观赏。

欢意莫教时节挫,穷愁自倚岁寒禁。

这句的意思是:欢乐的心情不要被时令挫折,但困苦的忧愁可以依靠岁寒三友(松、竹、梅)来抵御。译文是:欢乐的情感不要被时光所催折,但困苦的忧愁却要依靠岁寒三友(松、竹、梅)来抵御。

亭园况是登临胜,何必流年动素心。

这句的意思是:亭台园林尤其适合登高望远,不必因流年而使心灵受到震动。译文是:亭台园林尤其适合登高望远,不必因流年而使自己的心灵受到震动。

赏析:

此诗为王安石写给宋神宗的。王安石当时在金陵,神宗则在汴梁,两人之间相隔很远。王安石对神宗说:“我写诗给你,你一定要给我回复。” 神宗说:“我正想写诗给王安石呢!” 王安石说:“那好,我们就互相交换吧。”

这首诗是王安石写给宋神宗的。王安石当时在金陵,神宗则在汴梁,两人之间相隔很远。王安石对神州说:“我写诗给你,你一定要给我回复。” 神宗说:“我正想写诗给王安石呢!” 王安石说:“那好,我们就互相交换吧。”

物报春光去已深,残红满地绿成阴。

这句的意思是:春天已经过去了,地上满是凋零的红花。译文是:春天已经逝去,到处都是落花,只有绿色掩映着。

晚花便好吟诗惜,馀景应须载酒寻。

这句的意思是:如果还有晚开的花朵,就可以作诗来惋惜;其他的景物也应该载酒观赏。译文是:如果有晚开的花朵,就可以用来作诗,表达对时光飞逝、美好事物消逝的感慨;其他景物也应当载酒观赏。

欢意莫教时节挫,穷愁自倚岁寒禁。

这句的意思是:欢乐的心情不要被时令挫折,但困苦的忧愁却要依靠岁寒三友(松、竹、梅)来抵御。译文是:欢乐的情感不要被时光所催折,但困苦的忧愁却要依靠岁寒三友(松、竹、梅)来抵御。

亭园况是登临胜,何必流年动素心。

这句的意思是:亭台园林尤其适合登高望远,不必因流年而使心灵受到震动。译文是:亭台园林尤其适合登高望远,不必因流年而使自己的心灵受到震动。

赏析:

此诗为王安石写给宋神宗的。王安石当时在金陵,神宗则在汴梁,两人之间相隔很远。王安石对神宗说:“我写诗给你,你一定要给我回复。” 神宗说:“我正想写诗给王安石呢!” 王安石说:“那好,我们就互相交换吧。”

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。