雨到中宵歇,心知逗晓晴。
排云数峰出,漏日半江明。
风借轻帆便,天催懒客行。
不应樟镇酒,无意待人倾。

明发新淦晴快风顺约泊樟镇

早晨起床后,我前往新淦(今江西新干)去。

雨到中宵歇,心知逗晓晴。

雨停了之后,我知道自己可以享受清晨的阳光了。

排云数峰出,漏日半江明。

天空中的云朵开始散开,江面上的阳光洒在江面上,映照出一半江面。

风借轻帆便,天催懒客行。

微风轻轻吹来,使我能够轻松地驾驶着船桨。

不应樟镇酒,无意待人倾。

我不想去樟镇喝酒,也不想与人交流。

注释:

  • 明发:早上起床,出发。
  • 新淦:地名,今属江西省新干县。
  • 中宵:半夜时分。
  • 逗:通“睹”,看见的意思。
  • 排云:形容山峰云雾缭绕、高耸入云。
  • 漏日:漏指日光透过云隙照到水面上,半江明即半江水明亮,形容阳光照射在水面上的景色。
  • 天催:天意催促人要前行。
  • 不应:不愿接受或不愿意做某事。
  • 樟镇:地名,可能是一个小镇的名字。
  • 酒:饮酒,这里可能是指与朋友或同伴共饮。
  • 无意:没有意愿、不想做某事。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。