神京千里雁书稀,关塞传闻驿骑飞。
报道天骄遁沙漠,衮衣行从翠华归。
【注释】
次归耕堂稀字韵 其二:次,通“四”,第四。
神京:京城,指汴梁(今河南开封)。
千里雁书稀:雁,鸿雁;书,书信。鸿雁传书,故称书信。
关塞:边关要塞。
传闻:听说。
驿骑:驿站上的快马。
天骄:指柔然、高车等少数民族的首领。
遁沙漠:逃往沙漠中。
衮衣:古代皇帝穿的礼服。
行从:随从。
翠华:帝王仪仗队中的青翠羽毛装饰的旗子。
【赏析】
这首诗是作者在汴梁时所作,写诗人对国家命运和民族前途的忧虑之情。
首句“神京千里雁书稀”是说,汴梁城距离京城遥远,因此,鸿雁传书很少。这是从侧面烘托出汴梁的荒凉,表达了作者对国家的忧虑之情。
第二句“关塞传闻驿骑飞”则直接点明,在边关要塞,听到的是关于柔然、高车等少数民族首领的传闻,而他们乘快马如飞地来报捷。这一联是说,由于边关要塞传来了好消息,所以,边关要塞的驿使都骑马急驰而来,传达喜讯。这一句也是从侧面烘托出汴梁的荒凉,与前一句相呼应。
后两句写皇帝凯旋还朝。“报道天骄遁沙漠”说的是,皇帝率领大军打败了天骄族,他们逃往沙漠,再也不敢作乱了。“衮衣行从翠华归”说的是,皇帝凯旋还朝,身穿龙袍,骑着翠羽装饰的御马,回到京城。这两句也是从侧面烘托出汴梁的荒凉。
此诗用对比手法,以汴梁的荒凉衬托出神京的繁华,抒发了作者对国家命运和民族前途的忧虑之情。