斜斜疏柳照清漪,藉藉残红自满蹊。
刺眼藤稍牵不断,欲寻流水路还迷。
【注释】
宜春:地名。溪:山间溪流。斜斜疏柳,形容溪边的柳树随风倾斜。照清漪:倒映在水波中的柳色。藉藉残红自满蹊:指路旁残留的红花铺满小径。
刺眼(chì yǎn):形容阳光强烈。藤稍:藤蔓。牵不断:牵引着。欲寻流水路还迷:想追寻流水的道路,却迷失了方向。
【译文】
溪边斜斜的柳枝拂水,映出水中的碧波。脚下是布满残花的小径。阳光刺眼,藤蔓牵着我的脚步,使我难以分辨前行的方向。
赏析:
此诗描绘的是春天的景色,诗人以简洁明快的语言勾勒出了一幅生动的画面。首句“斜斜疏柳照清漪”,用“斜斜”来形容柳树随风摇曳的姿态,用“照清漪”来表现柳树倒映在水面上的景象,生动形象地描绘出了春天溪边的美丽景色;次句“藉藉残红自满蹊”,则描绘了路边红花满地的景象,色彩鲜艳,令人赏心悦目;第三句“刺眼藤稍牵不断”,通过“刺眼”一词,突出了阳光的强烈,而“藤稍牵着我的脚步”一句,则表达了诗人对这种景象的喜爱之情;最后一句“欲寻流水路还迷”,则通过“欲寻流水路还迷”这一描写,表达了诗人对于春天美景的留恋和不舍之情。全诗语言简练明快,意境优美,给人以美的享受。