将军新拥节旄闲,紫塞云浮豹尾班。
白首边城休怅望,马蹄未出玉门关。
【注释】
1.安西:唐代称西北地区的府州为安西,此诗中的安西指代唐朝西北边疆的军事重镇。
2.闻捷:得知胜利的消息。
3.将军:指边塞将士。新拥节旄闲:刚获得节度使的权杖,闲居无事。
4.紫塞云浮豹尾班:在紫塞(即长城)上,云雾缭绕,好像豹尾一样排列整齐。
5.白首:指白发,这里指老迈年高。
6.玉门关:汉代西域名关,故址在今甘肃敦煌西北小方盘城,是古丝绸之路北道必经之地。
7.休怅望:不要因胜利而高兴。
8.马蹄未出玉门关:边马还未走出玉门关。
【赏析】
写边关将士得胜回朝的情景。首句写边将刚刚得胜归来,正得意扬扬地手持节度使的仪仗权杖,悠闲地坐在官邸里。次句写边塞景色,云气缭绕,像豹尾一般,显得庄严壮观。三、四两句写边将虽已得胜,但仍不能放松警惕,更不能因胜利而骄傲自满。最后一句说,将士们还未曾骑着战马离开边关。全诗语言简练,意境开阔,含蓄蕴藉,耐人寻味。