牛渚矶,大江汹汹山险巇。
舟人欲渡不敢渡,烹牲投简先祷祈。
自从疏派得安济,祷者渐疏祠宇隳。
我闻鬼神若君子,不以风涛为福威。
吁嗟人心自险易,昔也兢兢今也违。
太守修祠岂无意,寄语安者毋忘危。
牛渚矶,大江汹汹山险巇。
牛渚矶,位于大江之中,山峰险峻。
舟人欲渡不敢度,烹牲投简先祷祈。
船只想要渡过大江,但担心被风浪所阻,于是先向神明祈祷。
自从疏派得安济,祷者渐疏祠宇隳。
自从有了航道的指引,人们不再担忧渡船,祠庙也逐渐荒废。
我闻鬼神若君子,不以风涛为福威。
我知道神明如同君子一般,不因风浪而改变其威严。
吁嗟人心自险易,昔也兢兢今也违。
叹息人们的心性变得复杂多变,过去谨慎小心如今却违背了初心。
太守修祠岂无意,寄语安者毋忘危。
太守修建神庙难道没有用心?希望那些过河的人不要忘记危险的地方。
注释与赏析:这首诗通过对牛渚矶的描绘,表达了作者对自然力量、人性变化和道德责任的思考。首先描述了牛渚矶的险峻地势,接着通过舟人的行为展现了人们面对自然的敬畏和不安。然后,作者指出了随着航道的出现,人们的担忧逐渐减少,同时也暗示了社会的变迁。最后,诗人以“太守修祠岂无意”表达了他对维护社会秩序和提醒民众注意危险的责任感。整首诗既表现了作者对自然界的敬畏之情,也反映了对社会现象的深刻洞察。