山犹连蜀道,人已作秦音。
“山犹连蜀道”,意思是说:山峰依旧像连接着蜀国的栈道一样,高峻险陡。这里用比喻的手法,把蜀道比作山,突出了蜀道的高峻难行。“人已作秦音”,意思是说:行人已经变得像是秦国人那样粗犷豪放,不再像中原人的温文尔雅。这里用对比的手法,把不同地区的人在性格上的特点做了鲜明的对比。
译文:
山峰依然像蜀国那崎岖的山路一样,人已经变成了像秦国人那样豪爽直率了。
赏析:
这是一首咏怀诗。诗人在蜀地久居,目睹蜀道的艰危,耳闻蜀民的悲歌,心中难免生出无限感慨。这首诗以“蜀道”为题,实则是借蜀道写蜀民,借蜀民喻自己。首句“山犹连蜀道”,是泛指蜀道的艰险,但更主要的是暗示诗人久居蜀中,对蜀道的艰辛有切身感受,而这种感受,正是他一生坎坷经历的缩影。后一句“人已作秦音”则是指蜀民的性格与中原迥异,他们豪爽直率,不像中原人那样温文尔雅。
全诗语言平实质朴,没有过多的修饰,却给人以强烈的印象:山依旧高耸、险峻,蜀道依然艰难。而蜀民的性格也如其山川一般独特。
创作背景:
此诗大约作于唐肃宗乾元二年(759),当时李白流寓梓州(今四川三台)一带。