过雨池塘凉气早,落花门户乱红多。
松亭石上题名处,谁剥莓苔看在么。

【注释】

洛,洛阳。

松亭石上题名处:指王维《辋川图》中的“鹿柴”,在今陕西省蓝田县西南辋川村附近。

莓苔:苔藓类绿植,多生于潮湿的地方。

赏析:

这首诗写诗人游洛阳时的观感。首句写雨后池塘景色之早凉。次句写落花门径之乱红满地。第三句点明游历之所是辋川,即《辋川图》。第四句写在辋川中看到一处石壁题有王维的名篇。最后两句是想象,诗人设想谁剥去这乱苔藓以欣赏王维的题名。

【译文】

下雨过后,池塘里清凉的空气已经很早就到了,落花堆积的门户上到处是乱红。

在松亭石上的题名的地方,谁能把莓苔清除开来欣赏那美丽的图画呢?

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。