寒食又清时,连阴得暂晴。
欲知春事晚,已见绿阴成。
蝶有俱飞逐,鸟仍求友声。
春衣期暖至,短褐尚寒生。
清明
寒食又清时,连阴得暂晴。
欲知春事晚,已见绿阴成。
蝶有俱飞逐,鸟仍求友声。
春衣期暖至,短褐尚寒生。
译文:
清明节的寒食节又到了,连绵的阴雨后天气转晴了。想知道春天的事情什么时候结束,已经看到绿叶长成了一片。蝴蝶们一同飞舞着寻找伴侣,鸟儿们仍然互相呼唤着声音。春天的衣服期待温暖的到来,而粗布短衣仍旧感觉寒冷。
注释:
- 寒食(hán shí): 清明节前一天的节日,人们吃冷食。
- 连阴得暂晴: 指天气终于放晴了。
- 绿阴成: 形容树木长得茂盛,绿荫覆盖大地,也指春天到来。
- 蝶有: 蝴蝶们。
- 俱: 都,全。
- 莺: 燕子。
- 鸣: 叫声,如“莺啼”。
- 短褐: 粗布短衣。
- 赏析:
这首诗通过描绘清明时节的景象来表达诗人对春天的热爱和对大自然的赞美。诗人用简洁的语言描绘出了一幅生机勃勃的画面,从天气的变化到自然界的变化,都充满了春天的气息。同时,诗中也表达了对春天即将离去的惋惜之情,让人感受到了诗人的情感波动。