度桥遵野径,夹树启篱门。
剥啄传呼疾,周旋色笑温。
万金才到几,一棹复过村。
却恨侬来独,飘零说在原。
度桥遵野径,夹树启篱门。
剥啄传呼疾,周旋色笑温。
万金才到几,一棹复过村。
却恨侬来独,飘零说在原。
度桥遵野径,夹树启篱门。
剥啄传呼疾,周旋色笑温。
万金才到几,一棹复过村。
却恨侬来独,飘零说在原。
度桥遵野径,夹树启篱门。
剥啄传呼疾,周旋色笑温。
万金才到几,一棹复过村。
却恨侬来独,飘零说在原。
芳桂杂榛菅出自《挽周德友》,芳桂杂榛菅的作者是:赵蕃。 芳桂杂榛菅是唐代诗人赵蕃的作品,风格是:诗。 芳桂杂榛菅的释义是:芳桂杂榛菅:比喻贤才与庸碌之辈夹杂在一起。 芳桂杂榛菅是唐代诗人赵蕃的作品,风格是:诗。 芳桂杂榛菅的拼音读音是:fāng guì zá zhēn jiān。 芳桂杂榛菅是《挽周德友》的第8句。 芳桂杂榛菅的上半句是: 委疏仍嗣野。 芳桂杂榛菅的全句是:委疏仍嗣野
委疏仍嗣野出自《挽周德友》,委疏仍嗣野的作者是:赵蕃。 委疏仍嗣野是唐代诗人赵蕃的作品,风格是:诗。 委疏仍嗣野的释义是:“委疏仍嗣野”可以释义为:即使衰微,仍然继承着野性的血脉。 委疏仍嗣野是唐代诗人赵蕃的作品,风格是:诗。 委疏仍嗣野的拼音读音是:wěi shū réng sì yě。 委疏仍嗣野是《挽周德友》的第7句。 委疏仍嗣野的上半句是:它年化鹤还。 委疏仍嗣野的下半句是:芳桂杂榛菅。
它年化鹤还出自《挽周德友》,它年化鹤还的作者是:赵蕃。 它年化鹤还是唐代诗人赵蕃的作品,风格是:诗。 它年化鹤还的释义是:它年化鹤还:指他年若能飞升成仙,便如同白鹤一般返回人间。此句表达了诗人对周德友的怀念与期望,希望他在来世能获得超脱,再次重逢。 它年化鹤还是唐代诗人赵蕃的作品,风格是:诗。 它年化鹤还的拼音读音是:tā nián huà hè hái。 它年化鹤还是《挽周德友》的第6句。
此日骑鲸去出自《挽周德友》,此日骑鲸去的作者是:赵蕃。 此日骑鲸去是唐代诗人赵蕃的作品,风格是:诗。 此日骑鲸去的释义是:此日骑鲸去:指诗人周德友逝世,如同骑着鲸鱼离去,比喻其仙逝。 此日骑鲸去是唐代诗人赵蕃的作品,风格是:诗。 此日骑鲸去的拼音读音是:cǐ rì qí jīng qù。 此日骑鲸去是《挽周德友》的第5句。 此日骑鲸去的上半句是:赋命一何悭。 此日骑鲸去的下半句是:它年化鹤还。
赋命一何悭出自《挽周德友》,赋命一何悭的作者是:赵蕃。 赋命一何悭是唐代诗人赵蕃的作品,风格是:诗。 赋命一何悭的释义是:赋命一何悭:命运多么吝啬,指命运不好,遭遇不幸。 赋命一何悭是唐代诗人赵蕃的作品,风格是:诗。 赋命一何悭的拼音读音是:fù mìng yī hé qiān。 赋命一何悭是《挽周德友》的第4句。 赋命一何悭的上半句是: 予才无乃厚。 赋命一何悭的下半句是: 此日骑鲸去。
予才无乃厚出自《挽周德友》,予才无乃厚的作者是:赵蕃。 予才无乃厚是唐代诗人赵蕃的作品,风格是:诗。 予才无乃厚的释义是:予才无乃厚:我的才华或许过于厚重。 予才无乃厚是唐代诗人赵蕃的作品,风格是:诗。 予才无乃厚的拼音读音是:yǔ cái wú nǎi hòu。 予才无乃厚是《挽周德友》的第3句。 予才无乃厚的上半句是:犹宜入道山。 予才无乃厚的下半句是:赋命一何悭。 予才无乃厚的全句是
犹宜入道山出自《挽周德友》,犹宜入道山的作者是:赵蕃。 犹宜入道山是唐代诗人赵蕃的作品,风格是:诗。 犹宜入道山的释义是:宜:应当;道山:道教名山。犹宜入道山,意指周德友应当隐居到道教名山,即隐退山林,修行修炼。 犹宜入道山是唐代诗人赵蕃的作品,风格是:诗。 犹宜入道山的拼音读音是:yóu yí rù dào shān。 犹宜入道山是《挽周德友》的第2句。 犹宜入道山的上半句是:不作玉堂仙。
不作玉堂仙出自《挽周德友》,不作玉堂仙的作者是:赵蕃。 不作玉堂仙是唐代诗人赵蕃的作品,风格是:诗。 不作玉堂仙的释义是:不作玉堂仙:不追求成为玉堂中的仙人,即不追求虚无缥缈的仙界生活,意指不追求脱离尘世的超然境界。 不作玉堂仙是唐代诗人赵蕃的作品,风格是:诗。 不作玉堂仙的拼音读音是:bù zuò yù táng xiān。 不作玉堂仙是《挽周德友》的第1句。 不作玉堂仙的下半句是:犹宜入道山
尚可寄寻梅出自《岁除日立春》,尚可寄寻梅的作者是:赵蕃。 尚可寄寻梅是唐代诗人赵蕃的作品,风格是:诗。 尚可寄寻梅的释义是:尚可寄寻梅:还可以寄托寻找梅花的心情。 尚可寄寻梅是唐代诗人赵蕃的作品,风格是:诗。 尚可寄寻梅的拼音读音是:shàng kě jì xún méi。 尚可寄寻梅是《岁除日立春》的第8句。 尚可寄寻梅的上半句是: 去年湖上寺。 尚可寄寻梅的全句是:去年湖上寺,尚可寄寻梅。
去年湖上寺出自《岁除日立春》,去年湖上寺的作者是:赵蕃。 去年湖上寺是唐代诗人赵蕃的作品,风格是:诗。 去年湖上寺的释义是:去年湖上寺:指去年在湖边的寺庙。 去年湖上寺是唐代诗人赵蕃的作品,风格是:诗。 去年湖上寺的拼音读音是:qù nián hú shàng sì。 去年湖上寺是《岁除日立春》的第7句。 去年湖上寺的上半句是:初无尊可开。 去年湖上寺的下半句是:尚可寄寻梅。 去年湖上寺的全句是
诗句: 不见送将归,惟闻远别离。 译文: 身今成老大,官岂计高卑。 注释: 见宋·赵蕃《次韵周钦止送别》。不见:不看见,没有看见。将:助词。归:回家。惟:只有。闻:听说。远别离:远离家乡而分别。身今成老大:现在自己已老迈。官岂计高卑:官职是否重要,何必计较高低呢? 赏析: “不见送将归,惟闻远别离。”此诗开篇即点明了送别的场景,诗人并没有看到朋友离去,只是听到了离别的声音。这样的开头既富有画面感
注释: 适远能忘别,冲行敢惮泥。 在远离的异地中,我能够忘记离别之苦,勇敢地不怕泥泞。 野航初唤渡,茅屋正啼鸡。 刚开始时,野航刚刚被呼唤准备渡河,而茅屋中鸡鸣声声。 雨后妨梅步,风前对竹题。 雨后阻碍了去梅林小路的行程,风前我在竹林中题词。 赏析: 这是一首送别诗。诗一开头就以“适远”二字点明题目。“适远”者,即远游也。“适”字有“到”、“往”的意思,“远”字有“遥远、遥远的地方”
【解析】 此诗首联写诗人与友人的交往;颔联写诗人与友人之间的友情,“我句”指自己写的诗,“君诗”指朋友的诗。颈联是说诗人的诗没有固定的格式,而朋友的诗却有工整的韵律。尾联是说朋友应该珍惜自己的才华,不要过早地进入仕途。全诗以抒发对友人的深厚友情和对诗歌创作的热爱为主。 【答案】 ①宝气疑犹在:诗人以为他的诗作还保留着某种高贵的气质(宝气),这种气质似乎依然存在。②诸公盛得名
长年梦黄堰,今日饮红灰。 译文:多年以前,我常常梦见黄岩这个地方,如今却在这里喝着红色的酒。 注释:黄岩:古地名,这里指代作者的家乡。 径绿无多草,庭阴半是梅。 译文:小路上没有多少野草,庭院里只有一半是梅花。 注释:径:小路;无多草:没有多少野草;庭阴:庭院里的树荫。 海棠留雨醉,杨柳傲风媒。 译文:在海棠花下,我们喝酒至醉,杨柳在春风中摇曳生姿,为人们传递着信息。 注释:海棠:即“海棠花”
第一,这首诗表达了作者与友人别离的情感。诗中写道:“一别动五载,人生都几何。”意思是说,自从我们分别以来已经过去了五年,这五年里,我们各自经历了许多事情。这里的“人生”指的是人生的时间,表示人生的短暂和宝贵。 第二,这首诗描述了作者对朋友的思念之情。诗中写道:“谈端方间起,行色又奔波。”意思是说,每当我想念你的时候,就会和你聊天,聊着聊着,时间就过去了。而当你忙碌的时候
这首诗是作者在告别陈明叔和胡仲威时所写的。诗人以自己的亲身经历抒发了对友情的珍视与对离别的不舍之情,表达了人生易老、友情难续的感慨。 下面是每一句的具体释义: 我去孰君友,君留谁我游。 - “孰”在这里是疑问词,表示“谁”。 - “君”指的是陈明叔,诗人的朋友。 - “留”意味着留下来的意思。 - “谁我游”意思是说我将去哪里游玩?这里表达了诗人对朋友离去后生活去向的迷茫和对未来的不确定。