暑气侵人百不堪,晚吹微喜鬓毵毵。
手持白羽不胜倦,醉漱清泉欣尔甘。
定夜数钟随谷应,临流几木与天参。
况当风月佳如引,祇欠两公相对谈。

译文:

六月十一日夜与孙子肃、子仪的简书。

暑气逼人百事难,晚风吹来鬓毛生。

手持白羽不胜疲,醉漱清泉心欢畅。

半夜钟声随风谷应,临流几树伴天行。

况且风月佳景如此,缺一两人共话更精彩。

注释:

  1. 简:写信给别人,写信时用“简”字
  2. 暑气:夏天的热浪
  3. 侵人:侵袭人
  4. 百不堪:非常难受
  5. 晚吹:傍晚的凉风
  6. 微喜:微微的高兴
  7. 白羽:指白羽扇
  8. 不胜倦:形容疲倦得不能自已
  9. 醉漱清泉:喝醉后漱口清凉泉水
  10. 定夜数钟:夜里定时敲钟
  11. 随谷应:随风应和
  12. 临流几木:靠近流水的树木
  13. 天参:天空中参星
  14. 况当:况且
  15. 引:指秋天的景色
    赏析:
    这首诗是作者在六月初夏的一个夜晚写给孙子肃和子仪的。全诗表达了作者对孙子肃和子仪的深情厚意,同时也描绘了他们之间的深厚友情。
    首联写自己因酷热而感到难以忍受,但晚风微拂,却带来一丝喜悦。颔联则进一步描绘了自己在夏日中的疲惫和酒后的快乐,以及清泉之水的甘甜滋味。颈联则是以深夜的钟声为背景,形象地表现出了大自然的和谐美。
    尾联则是以风月之美作为比喻,表达了自己对孙子肃和子仪的深深思念之情,同时暗示了他们之间深厚的友谊。整首诗情感真挚,意境深远,既展现了作者的个人情感,也体现了他们之间独特的友情。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。