杖履过从每恨疏,何当有屋并门居。
我疑奇字就公问,公赋新诗令我书。
无事昼棋仍夜酌,有时溪楫更山车。
从教老色侵双鬓,凭藉黄精为茀除。
【注释】
远斋和示疏字韵四诗:指《酬王逸人之山亭》的“远公”和“子猷”,《酬张十一舍人》的“逸人”和“张老”,“逸人”和“张老”都是诗人的朋友。
何当:何时能够。
我疑奇字就公问:我怀疑你用奇特优美的文词向我请教。
公赋新诗令我书:你作的新诗使我高兴,要我抄下来。
无事昼棋仍夜酌:闲时下棋到深夜。
有时溪楫更山车:有时驾着小舟游山玩水。
从教老色侵双鬓:任凭年岁增长,两鬓斑白。
凭藉黄精为茀除:《神农经》说:“黄精久服延年益寿”。这里说:靠服用黄精来延缓衰老。
【赏析】
这首诗是作者在元丰五年(西元一〇八二年)六月,因与苏轼一起参加苏辙之丧,而作此诗以赠子由,并呈苏轼。
首句“杖履过从每恨疏”是说自己与苏轼、苏辙兄弟关系疏远,常感遗憾和不满;二句“何当有屋并门居”是说希望有朝一日能与他们住在一起;三、四句“我疑奇字就公问,公赋新诗令我书”,是写自己对苏轼才华的钦佩,以及他对自己的帮助;五、六句“无事昼棋仍夜酌,有时溪楫更山车”,是说他闲暇时下棋吟诗,游览山水的乐趣;最后两句“从教老色侵双鬓,凭藉黄精为茀除”,意思是说即使老来头发花白,也要靠服用黄精来延缓衰老。全诗抒发了对友人的怀念及对自己岁月蹉跎的感叹。