我向茶山得屡行,至今人说老先生。
九原不作吾安仰,宗武宗文贤弟兄。
投曾秀州逢四首其一
【注释】:茶山,泛指南山。九原,指坟墓,代称死者。吾安,我的归宿。宗武、宗文,指李白的哥哥李阳冰和弟弟李阳冰。贤弟兄,指贤良的兄弟。
【译文】:
我向茶山行过多次,至今人们还称赞老先生。
在墓地里我不羡慕你们,因为李白的哥哥是贤能之人!
赏析:
李白一生漂泊不羁,喜欢结交朋友,游历名山,喜爱饮酒作诗。他性格豪迈、爽朗、热情奔放,爱击剑、任侠,并善于写诗,诗歌雄奇瑰丽,笔力纵横驰骋,具有强烈的浪漫主义色彩。这首诗是他在一次游览南陵时写的。诗人以豪情壮志自诩,说自己“得屡行”即屡次出游,而别人却说他“老先生”,这表现了他对自我价值的自豪感和自信。“九原不作吾安仰”,意思是说,我在地下也用不着仰望你们这些活着的人,因为你们的哥哥是贤能的人。“宗武”、“宗文”,指的是李白的兄长李阳冰和弟弟李阳冰。李白的兄长李阳冰,也是一位有成就的大诗人,李白很敬仰他的才能。
全诗语言豪健,风格高亢,充满了自信与骄傲。