剥啄敲门走梦周,夜来一雨润方收。
徐郎示我郊行作,亟起讽之天定秋。
次韵秉文初九日过先垄其一
剥啄敲门走梦周,夜来一雨润方收。
徐郎示我郊行作,亟起讽之天定秋。
注释:
- 剥啄敲门走梦周:用敲门声惊醒了周公。剥啄,敲门的声音。走梦周,梦中的周公。
- 夜来一雨润方收:夜晚的一场大雨让庄稼得到了滋润。
- 徐郎示我郊行作:徐郎告诉我他郊游时的所作所为。
- 亟起讽之天定秋:赶紧起床吟诵《秋兴》这首诗。亟起,急忙起来。
剥啄敲门走梦周,夜来一雨润方收。
徐郎示我郊行作,亟起讽之天定秋。
次韵秉文初九日过先垄其一
剥啄敲门走梦周,夜来一雨润方收。
徐郎示我郊行作,亟起讽之天定秋。
注释:
芳桂杂榛菅出自《挽周德友》,芳桂杂榛菅的作者是:赵蕃。 芳桂杂榛菅是唐代诗人赵蕃的作品,风格是:诗。 芳桂杂榛菅的释义是:芳桂杂榛菅:比喻贤才与庸碌之辈夹杂在一起。 芳桂杂榛菅是唐代诗人赵蕃的作品,风格是:诗。 芳桂杂榛菅的拼音读音是:fāng guì zá zhēn jiān。 芳桂杂榛菅是《挽周德友》的第8句。 芳桂杂榛菅的上半句是: 委疏仍嗣野。 芳桂杂榛菅的全句是:委疏仍嗣野
委疏仍嗣野出自《挽周德友》,委疏仍嗣野的作者是:赵蕃。 委疏仍嗣野是唐代诗人赵蕃的作品,风格是:诗。 委疏仍嗣野的释义是:“委疏仍嗣野”可以释义为:即使衰微,仍然继承着野性的血脉。 委疏仍嗣野是唐代诗人赵蕃的作品,风格是:诗。 委疏仍嗣野的拼音读音是:wěi shū réng sì yě。 委疏仍嗣野是《挽周德友》的第7句。 委疏仍嗣野的上半句是:它年化鹤还。 委疏仍嗣野的下半句是:芳桂杂榛菅。
它年化鹤还出自《挽周德友》,它年化鹤还的作者是:赵蕃。 它年化鹤还是唐代诗人赵蕃的作品,风格是:诗。 它年化鹤还的释义是:它年化鹤还:指他年若能飞升成仙,便如同白鹤一般返回人间。此句表达了诗人对周德友的怀念与期望,希望他在来世能获得超脱,再次重逢。 它年化鹤还是唐代诗人赵蕃的作品,风格是:诗。 它年化鹤还的拼音读音是:tā nián huà hè hái。 它年化鹤还是《挽周德友》的第6句。
此日骑鲸去出自《挽周德友》,此日骑鲸去的作者是:赵蕃。 此日骑鲸去是唐代诗人赵蕃的作品,风格是:诗。 此日骑鲸去的释义是:此日骑鲸去:指诗人周德友逝世,如同骑着鲸鱼离去,比喻其仙逝。 此日骑鲸去是唐代诗人赵蕃的作品,风格是:诗。 此日骑鲸去的拼音读音是:cǐ rì qí jīng qù。 此日骑鲸去是《挽周德友》的第5句。 此日骑鲸去的上半句是:赋命一何悭。 此日骑鲸去的下半句是:它年化鹤还。
赋命一何悭出自《挽周德友》,赋命一何悭的作者是:赵蕃。 赋命一何悭是唐代诗人赵蕃的作品,风格是:诗。 赋命一何悭的释义是:赋命一何悭:命运多么吝啬,指命运不好,遭遇不幸。 赋命一何悭是唐代诗人赵蕃的作品,风格是:诗。 赋命一何悭的拼音读音是:fù mìng yī hé qiān。 赋命一何悭是《挽周德友》的第4句。 赋命一何悭的上半句是: 予才无乃厚。 赋命一何悭的下半句是: 此日骑鲸去。
予才无乃厚出自《挽周德友》,予才无乃厚的作者是:赵蕃。 予才无乃厚是唐代诗人赵蕃的作品,风格是:诗。 予才无乃厚的释义是:予才无乃厚:我的才华或许过于厚重。 予才无乃厚是唐代诗人赵蕃的作品,风格是:诗。 予才无乃厚的拼音读音是:yǔ cái wú nǎi hòu。 予才无乃厚是《挽周德友》的第3句。 予才无乃厚的上半句是:犹宜入道山。 予才无乃厚的下半句是:赋命一何悭。 予才无乃厚的全句是
犹宜入道山出自《挽周德友》,犹宜入道山的作者是:赵蕃。 犹宜入道山是唐代诗人赵蕃的作品,风格是:诗。 犹宜入道山的释义是:宜:应当;道山:道教名山。犹宜入道山,意指周德友应当隐居到道教名山,即隐退山林,修行修炼。 犹宜入道山是唐代诗人赵蕃的作品,风格是:诗。 犹宜入道山的拼音读音是:yóu yí rù dào shān。 犹宜入道山是《挽周德友》的第2句。 犹宜入道山的上半句是:不作玉堂仙。
不作玉堂仙出自《挽周德友》,不作玉堂仙的作者是:赵蕃。 不作玉堂仙是唐代诗人赵蕃的作品,风格是:诗。 不作玉堂仙的释义是:不作玉堂仙:不追求成为玉堂中的仙人,即不追求虚无缥缈的仙界生活,意指不追求脱离尘世的超然境界。 不作玉堂仙是唐代诗人赵蕃的作品,风格是:诗。 不作玉堂仙的拼音读音是:bù zuò yù táng xiān。 不作玉堂仙是《挽周德友》的第1句。 不作玉堂仙的下半句是:犹宜入道山
尚可寄寻梅出自《岁除日立春》,尚可寄寻梅的作者是:赵蕃。 尚可寄寻梅是唐代诗人赵蕃的作品,风格是:诗。 尚可寄寻梅的释义是:尚可寄寻梅:还可以寄托寻找梅花的心情。 尚可寄寻梅是唐代诗人赵蕃的作品,风格是:诗。 尚可寄寻梅的拼音读音是:shàng kě jì xún méi。 尚可寄寻梅是《岁除日立春》的第8句。 尚可寄寻梅的上半句是: 去年湖上寺。 尚可寄寻梅的全句是:去年湖上寺,尚可寄寻梅。
去年湖上寺出自《岁除日立春》,去年湖上寺的作者是:赵蕃。 去年湖上寺是唐代诗人赵蕃的作品,风格是:诗。 去年湖上寺的释义是:去年湖上寺:指去年在湖边的寺庙。 去年湖上寺是唐代诗人赵蕃的作品,风格是:诗。 去年湖上寺的拼音读音是:qù nián hú shàng sì。 去年湖上寺是《岁除日立春》的第7句。 去年湖上寺的上半句是:初无尊可开。 去年湖上寺的下半句是:尚可寄寻梅。 去年湖上寺的全句是
注释:年轻时就立志要建立功名,但隐显之间始终未能实现。依靠少陵的诗歌并没有误我,但不久后就会有黑丝出现。 赏析:这是一首表达诗人对功名追求的诗。诗人在年轻时就立下了雄心壮志,想要建立自己的功名。但随着时间的推移,他发现隐显之间始终未能实现自己的目标。这可能是因为社会的复杂性和现实的残酷性,使得他的努力并没有得到应有的回报。尽管如此,他没有放弃,继续坚持自己的信念。他相信只要坚持努力
诗词名句“白发三首其二”的原文如下: 秋风起兮白发生,年年岁岁花相似。 注释解释如下: - 秋风起兮白发生:秋风起时,人的头发开始变白。这里的“发”指的是头发,“白发生”意味着人的年华已逝,开始衰老。 - 年年岁岁花相似:每年春天花朵都相似,但每年秋天花朵都会凋谢,暗示生命的短暂和无常。 译文: 秋风起时,我的头发也开始变白了。每年春天,花朵都相似,但到秋天,它们都会凋谢
【注释】 白发三首 其一:指李白的《秋浦歌》中的“白髮三千丈,缘愁似个长”句。 忆昨:回想以前。 鬓毛殊未白:形容自己的头发还是黑色的。 斑斑:形容头发黑而发亮的样子。 底:通“抵”,到达。 相耗:相互消磨。 齐生:指杜甫。 不待衰:《庄子·逍遥游》说:“朝菌不知晦朔,蟪蛄不知春秋。”意思是蟪蛄不知道一年之中有春、夏、秋、冬四个季节,蟪蛄和朝菌一样短命,它们不能像庄子那样“逍遥于天地之间”
以下是对这首诗的逐句解释: - 耕道十年无九秋:这句话表达了诗人对自己十年来在田间劳作的经历,以及由此带来的秋天的缺席。这里的“耕道”指的是农田耕作的道路,“无九秋”则意味着这十年中没有经历过像秋天一样的丰收季节,秋天通常与收获联系在一起。 - 无田长抱老农愁:诗人感叹自己因为没有土地而长期处于贫穷的状态,这种经济上的困难使他常常感到忧愁
【注释】 枕上:指诗人夜不能寐之时。道人:道士。五更钟:古代计时法,每更约两个小时。窗外:指窗子外面。悲风:凄厉的风雨。正吼松:狂风呼啸着摇动松树。归梦:回到故乡的梦境。惊久客:使长时间在外地为官的人感到不安或惊恐。骤寒:突然寒冷。便欲作初冬:便要变成初冬时节。 【译文】 道士敲钟催促人们早早起床,窗外风雨呼啸,仿佛是怒号的松树声。 归去的梦境不必让久旅他乡的人感到恐惧和惊慌
注释:我穷困潦倒,又有谁愿意来牵挂我的贫穷和忧愁呢?何况又是在凄凉的秋雨时节。你送来了酒诗,我也要送回你的酒,请回到帘钩上吧,让我再见到你。赏析:这是一首答诗,刘子道机宜即刘子向,是作者好友,因官至机宜副使而得名。此诗作于宋神宗元丰三年(西元一〇八〇年)秋天。诗人当时正在黄州(今湖北黄冈)任团练副使。这首诗是答谢朋友的。 首联:“穷居谁肯念穷愁”,表达了诗人对朋友刘子向的思念之情