雨挟松声落枕边,道人巾屦极萧然。
忽思旧宿庐山寺,曾听悬崖瀑布泉。
【注释】
雨挟松声落枕边:雨打在屋檐上,发出松涛似的声音。
道人巾屦极萧然:道士的鞋和帽都湿透了。
忽思旧宿庐山寺:突然想起以前住在庐山寺的事。
曾听悬崖瀑布泉:曾经听到山间瀑布的声音。
【赏析】
此诗首二句写诗人夜坐闻雨感怀之情。前两句写夜来骤雨敲窗,把诗人从睡梦中唤醒。“雨挟松声落枕边”,雨点敲打着屋檐、窗棂,发出沙沙的声响,宛如松林之涛,又似秋山之声,使人顿觉清幽寂静,心旷神怡。这两句写景,笔法简练,却给人以丰富的想象空间。
后两句由听觉转入视觉,诗人由静而动,由虚而实,由远及近,由外及内,由物及人,生动地再现了庐山寺中绝顶观瀑的壮美景色。
全诗语言平易自然,情意深挚真挚,是一首清新脱俗、意境优美的山水小品诗。