雨暴落何方,空成掣电光。
凄凉风陡变,黯黮月微妨。
就取征衣盖,共谈三径荒。
蝉连几彻晓,有恨故悢悢。
这首诗是诗人在风雨交加的夜晚,独自坐在屋檐下,看着外面的风雨变化,有感而发,写下的一首五言诗。
注释:
- 口占示成父:指随手记下的诗作赠给父亲。
- 雨暴落何方:雨水猛烈地降落在哪里?
- 空成掣电光:闪电在空中划过。
- 凄凉风陡变:凄凉的风吹得突然变化。
- 黯黮月微妨:黯淡的月亮被云遮挡。
- 就取征衣盖:就着拿衣服遮头。
- 三径荒:指孔子曾经走过的三条小道已荒芜了。
- 蝉连几彻晓:蝉声连响到天明。
- 有恨故悢悢:因心中有恨而愁闷。
译文:
暴雨如注倾泻而下,天空中的闪电像要撕裂黑暗。
凄凉的风骤然改变了方向,暗淡的月光被云遮住了。
只好拿出征用的外衣来遮头,和父亲一起谈论那已经荒废的三条小路。
直到深夜蝉鸣声此起彼伏,心中充满无尽的怨恨和愁绪。
赏析:
这首诗通过写风雨交加、雷电闪烁、月光被云遮住的场景,以及和父亲的对话,表达了诗人内心的忧郁、孤独和对往昔时光的怀念。诗句简洁明快,意境深远;通过对比风雨的变化,反映了诗人对生活的无奈和对未来的担忧。