山中松韭厌寒俎,江甲防风手自锄。
一榻北窗听雨睡,全胜白饭与青刍。
诗句如下:
山中松韭厌寒俎,江甲防风手自锄。
译文为:山中生长的松菜和韭菜,都是寒冷季节自己动手铲除的;长江上的蟹类,也都是人们亲自动手捉取的。
一榻北窗听雨睡,全胜白饭与青刍。
译文为:我躺在窗边的床上听着雨声入睡,这比吃白米和青草还要香甜。
关键词句注释:
- “山中松韭”:指在山中的植物,如松树、韭叶等。
- “厌寒俎”:指冬季时用竹席或木块制成的食盘或托盘,用来放置食物以防冻。
- “江甲防风”:指长江上的一种鱼类,名为“防风鱼”。
- “手自锄”:指亲手除去杂草。
- “白饭”:通常指米饭。
- “青刍”:一般指的是稻草人,也指喂动物的饲料。
- “北窗”:北方的窗户,此处借指室内环境。
- “听雨睡”:形容一个人在安静的环境中入睡,听着窗外的雨声入梦。
- “白饭与青刍”:比喻简单的饭菜,没有复杂的烹饪过程,更强调了食物的简单和纯净。
赏析:
这首诗是宋代诗人刘一止的作品。诗中描绘了诗人对自然环境的热爱和对简朴生活的向往,通过对比“白饭与青刍”和“松韭厌寒俎”、“江甲防风手自锄”,表达了对自然之美的赞美以及对于勤劳劳作精神的推崇。同时,通过描绘静谧的夜晚和雨声,营造出一种宁静而舒适的氛围,让人仿佛置身于一个远离尘嚣、与自然和谐共处的地方。