满院静沉沉,微闻有梵音。
不来陪客语,应恐坏禅心。
母处归全少,师边悟已深。
戒衣皆自衲,因讲始停针。

我们逐句翻译这首诗:

满院静沉沉,微闻有梵音。
译文:整个院子很安静,我隐约听到了佛的梵音。
注释:静沉沉——安静,寂静;微闻——隐约听到;梵音——佛教音乐,这里指佛教的声音。

不来陪客语,应恐坏禅心。
译文:我不来和你聊天,恐怕会影响你的修行之心。
注释:陪客——陪伴客人;坏——破坏;禅心——修行之心。

母处归全少,师边悟已深。
译文:母亲那里我已经完全放下了,我在老师的旁边已经领悟了很多。
注释:全少——完全放下;悟已深——领悟很多。

戒衣皆自衲,因讲始停针。
译文:我的袈裟都是自己织的,因为我在听讲,所以开始停止缝纫。
注释:戒衣——出家人的袈裟;衲——缝制衣物;针——缝纫工具。

接下来是赏析:

这首诗描绘了作者与友人同游净居诸庵的情景,通过对环境的描写和对人物行为的刻画,表达了对佛教修行境界的追求和向往。

诗的前两句“满院静沉沉,微闻有梵音”,通过描写环境的静谧和听到的梵音,营造出一种宁静、祥和的氛围。这里的梵音可能是指佛教的念诵声或者其他宗教的诵经声,这种声音通常具有安抚人心、净化心灵的作用。

诗的后两句“不来陪客语,应恐坏禅心”,则进一步表达了作者对于修行的认真态度和对佛法的尊重。作者不参与世俗的交流,担心这些交流会干扰自己的修行,从而破坏了内心的平静和专注。

诗的最后两句“母处归全少,师边悟已深”,则是对作者修行状态的高度概括。在这里,作者提到了母亲的住处和自己已经完全放下俗事,以及在老师旁边领悟到了许多道理。这体现了作者的修行境界已经达到了很高的层次,能够超脱世俗,深入佛法的真谛。

整首诗通过细腻的景物描写和人物心理活动,展现了作者对于修行生活的向往和追求。同时,也传达了一种对于佛法的深刻理解和虔诚信仰。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。