得归还自叹淹留,中渡桥边柳拂头。
记得来时桥上过,断冰残雪满河流。

【注释】

①“中渡”:指汉中渡口,在今陕西南郑县东。②“桥边柳拂头”:指柳树枝条轻轻拂过头顶。③“记得”二句:指诗人来时,正是冬季,河水上结了厚厚的冰,现在河面已无冰,只有残雪。④“淹留”:长时间停留。⑤“断冰”:指冰已经断裂。⑥“残雪”:指残留在河流中的雪。⑦“归”:指回到故乡。⑧“自叹”:自己感叹。⑨“淹留”:长时间停留。⑩“中渡桥”:在中渡口的桥,即汉中桥。⑪“柳拂头”:用“柳拂头”形容风和日丽,轻风吹动柳枝,使人觉得舒服。⑫“忆”:回忆。⑬“来时”三句:指诗人来到中渡时的景色。⑭“河”:指汉水。⑮“残雪”:指残留在河流中的雪。⑯“自叹”:自己感叹。⑰“淹留”:长时间停留。⑱“中渡桥”:在中渡口的桥,即汉中桥。⑲“柳拂头”:用“柳拂头”来形容风和日丽,风拂柳树,使人感到舒适。⑳“忆”:回忆。㉑“来时”三句:指诗人来到中渡时的景色。

【赏析】

这是一首描写自然风光的诗。前四句写诗人经过中渡时的情景,后四句抒发诗人的感慨之情。全诗语言质朴,形象生动,意境优美。首联“得归还自叹淹留,中渡桥边柳拂头。”是说诗人回来以后感叹自己长久滞留在外,而中渡桥边的杨柳却轻轻地拂过他的头部。颔联“记得来时桥上过,断冰残雪满河流。”是回忆诗人过去来此时的情景,当时河水上有厚厚的冰,现在只剩下残雪,可见时间的变化。颈联“自叹淹留”是说诗人回来以后感叹自己长久滞留在外,而中渡桥边的杨柳却轻轻地拂过他的头部。尾联“忆”字领起八句,总写诗人归来以后的感受,是诗人对此次归程的回顾与反思。

这首诗通过写景抒怀,以简练的语言、明快的节奏、清新的意象,表达了诗人回归故里的喜悦心情和对往昔时光的留恋之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。