微波拂凉吹,澹烟生远树。
【注释】:
微波:水面的微风。拂凉吹:轻轻吹来。澹烟:清淡如烟的云气,指水汽凝结成的细小的水珠或水汽弥漫的样子。生远树:使远处的树木显得更清幽。
【译文】:
轻风微微地吹来,水面上的微波轻轻拂过,淡烟弥漫于远方的树林间。
【赏析】:
此诗以清新的笔调,描绘了秋日清晨江上景色,表现了诗人对大自然的喜爱之情。首句“微风吹拂”,点出了秋风的特点,给人以清凉之感。接着写水边树影,“微波”二字,既形容了微风拂动水波时所泛起的涟漪,又形象地表现出了水波荡漾时的情态,生动传神。次句“淡烟生远树”,则进一步渲染了秋天特有的宁静和清幽。这两句虽未着一个“秋”字,但“凉”与“澹”已将秋天的气息表露出来了,使人感到一种秋意,从而引出下文。第三、四句写景,描写了秋高气爽、江面宽阔而平静的景象。“生远树”,是说在这样开阔的视野中,远处的树木更加清晰、更加秀丽;“疏林”、“孤村”,也给人带来一种空阔的感觉。全诗以写景为主,语言优美、形象鲜明、意境深远。