天高山近海,春尽草生池。
禾黍多新恨,川原自昔时。
花存故苑丽,樵出旧城隳。
莫望瓜洲渡,曾经驻佛狸。
【注释】
鲜于子骏:鲜于,复姓,子骏为字。鲜于子骏是南朝宋时人。九曲池:在南京市秦淮河上。
次韵鲜于子骏游九曲池:用这首诗来和鲜于子骏一起游九曲池。
天高山近海,春尽草生池。
天:指天空。高山近海:指南京的地势高耸入云,濒临长江;又因地处南方,故有海意。
天:指天空。春天过去了,野草长满了池塘。
春尽:指春天过去,草木凋零。
禾黍:庄稼。这里泛指农作物。
多新恨:有很多新的遗憾。禾黍:庄稼。这里泛指农作物。
川原:江河湖泊的原野。自昔时:指从前的旧地。
花存故苑丽,樵出旧城隳(huī) 。
花存故苑:指昔日的皇家园林。
存:留。故苑:旧时的宫苑,即今南京玄武湖、鸡鸣寺一带。
樵出:打柴的人从城中出来。
樵出:打柴的人从城中出来。
花存故苑丽:指昔日的皇家园林美丽依旧。
花存故苑丽:指昔日的皇家园林美丽依旧。
樵出:打柴的人从城中出来。
樵出:指打柴的人从城里出来。
旧城隳(huī):毁坏了旧城。
旧城隳:指旧城已毁。
莫望瓜洲渡:不要望着瓜洲渡口。
瓜洲渡:在今江苏扬州市附近,为扬州与镇江间的水陆交通要津。
曾经驻佛狸:指从前曾在此驻军。佛狸:北魏孝文帝拓跋宏,字佛狸,曾于此建都。
【赏析】
此诗是作者和鲜于子骏游九曲池时所作,表达了对历史变迁的感慨。首联写景,描绘出一幅美丽的山水画卷;颔联则表达了对历史的怀念之情;颈联进一步抒发了作者对于现实的无奈和失望之情;最后两句则是作者对未来的展望和期许。整首诗语言优美,情感真挚,具有很强的艺术感染力。