捣柏为香炷,煎茶当酒杯。
鬓因儿女雪,心向利名灰。
茅屋湖边住,柴扉柳下开。
残年未归去,排日为公来。

【译文】

捣柏为香料,煎茶当酒杯。

因儿女的雪白头发而鬓发斑白,为了利名而心灰意冷。

茅屋湖边居住,柴扉柳下开张。

年老尚未归去,天天来为你效劳。

【注释】
捣柏:捣碎柏木。柏香可作香料。
煎茶:煎水沏茶。
儿女:指白发。
鬓因儿女雪:指年事已高。
心向利名灰:指名利心已淡。
茅屋:简陋的房屋。
湖边:指山间或湖畔。
柴扉:柴门。
柳下:指柳树成荫的地方。
残年:指晚年。
归去:回去。
排日:每天。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。