知道还他潦倒翁,亲言相指自匆匆。
关山路远重须去,一径长途君任通。
【注释】
知道:知晓。还他:归还。潦倒翁:指苏轼。
亲言相指:亲手相指点。自匆匆:自己匆忙离去。
关山路远重须去:因为关山道路遥远,所以必须前去。
一径长途君任通:一条小路长而远,你只管通行吧!
【赏析】
此诗是苏轼写给朋友赵秉文的一封信。赵秉文当时在河北做官,因与苏轼意见不合,被贬为商州团练副使。苏轼在信中表达了对赵秉文的关心和劝勉,希望他能安心任职,不要过于焦虑不安。
首句“知道还他潦倒翁”,以“知道”二字开篇,既点明了书信的写作目的,又表达了对朋友的关切之情。苏轼通过“知道”“还他”“潦倒翁”等词语,巧妙地运用了反语手法,既表明了对赵秉文的理解和同情,又暗示了他自己的遭遇。
第二句“亲言相指自匆匆”,诗人用“亲言相指”这一形象生动的词汇,表达了对赵秉文的关心和期望。同时,“自匆匆”一词,既描绘了赵秉文匆忙离去的场景,又透露出他内心的急切和焦虑。
第三句“关山路远重须去,一径长途君任通”,诗人用“关山路远”这一典故,巧妙地烘托了赵秉文的处境和心情。而“一径长途君任通”则表达了诗人对赵秉文的鼓励和支持。他认为,虽然路途遥远且艰难,但只要赵秉文能够坚定信念、勇往直前,就一定能够克服困难、取得成功。
整首诗语言朴实自然,字里行间流露出诗人对朋友的深深牵挂。通过对赵秉文境遇的描绘和对他的鼓励,表达了苏轼深厚的友情和对朋友的真诚关爱。