偶寻孤隐处,幽僻远腥荤。
结屋聊依石,栽松却傍坟。
山深长雾雨,海近渺风云。
不必称昏聩,自然疏见闻。
诗句逐句释义及译文
第1句:“偶寻孤隐处,幽僻远腥荤。”
- 翻译:偶尔寻找一个孤独的隐居之地,那里偏僻且远离尘嚣。
- 注释: “偶寻”表示偶然寻找;“孤隐”指独自一人隐居;“幽僻”形容偏远、安静;“远腥荤”意指远离世俗的污染和嘈杂。
第2句:“结屋聊依石,栽松却傍坟。”
- 翻译:搭建小屋暂且依靠岩石,栽种松树却靠近坟墓。
- 注释: “结屋”即建立房屋;“依石”表示依托或依附在石头上;“栽松”指种植松树;“傍坟”意为靠近坟墓。
第3句:“山深长雾雨,海近渺风云。”
- 翻译:山中雾气浓重雨水多,海边云彩飘渺风浪大。
- 注释: “山深”描绘山间地形之深邃;“长雾”形容云雾缭绕的景象;“雨”和“风”分别代表水和天气;“渺”意味着遥远模糊不清。
第4句:“不必称昏聩,自然疏见闻。”
- 翻译:不需要自称为糊涂,自然能疏远听闻。
- 注释: “不必称昏聩”意为无需自称不聪明;“昏聩”常用于形容人愚笨或视力不佳;“自然疏见闻”表示自然而然地避开外界的喧嚣。
赏析
这首诗通过描述一个人偶然找到一个隐居之地,以及在此环境下建造房屋和种植松树的情景,表达了对隐居生活的喜爱和向往。诗中运用了丰富的自然景观描写,从山中的雾雨到海边的风云,展示了一种远离尘世喧嚣、亲近自然的境界。诗人通过简洁的语言和生动的描绘,传达了一种超脱世俗、享受宁静生活的情感态度。此外,整首诗流露出一种与世无争、淡泊名利的生活哲学。