有拄杖与拄杖,击木无声。
无拄杖夺拄杖,敲空作响。
还见芭蕉和尚么,莫妄想。
【注释】
偈颂:佛教语。指佛经中的颂词或赞文,多用韵文写成,是梵文Kalā的译音。
有拄杖与拄杖:有两个人分别拿着拄杖(即禅杖)。
击木无声:打鼓的声音。
无拄杖夺拄杖:一个人没有拄杖,却去夺别人的拄杖。
敲空作响:把东西打碎了,发出声响。
还见芭蕉和尚么:还能见到芭蕉和尚吗?
莫妄想:别妄想了!
【赏析】
“有拄杖与拄杖”二句,以物喻人,借击木无声、无拄杖夺拄杖、敲空作响三个比喻,形象地说明,只有悟道的人才能不执著于一切法相和现象,而达到超脱的境界。
“还见芭蕉和尚么?”这问句既是对前两句的总结,又是对全诗的点睛之笔。“芭蕉和尚”是禅宗中的一个典故。据传,六祖慧能曾在南岳衡山大梵寺说法,因寺中芭蕉叶落声如拍案之声,便说:“吾今说法,犹如锯末落在掌上,若作摩罗迦音,则不得。”后来慧能弟子神秀在北岳恒山弘法,也听到风吹芭蕉叶落的响声,便说是风动,而慧能听后却说:“汝未得法,依此说似有因缘,知离四句,言见妄心。吾但以正法眼观,一切处不住。”可见,“芭蕉和尚”是禅宗中悟道者的代名词。“莫妄想”三字,既是对“芭蕉和尚”的赞扬,也是对那些执迷不悟者的劝诫。